View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_room_unknown_users_dialog_content
English
Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
0/990
Key English Esperanto State
room_preview_no_preview This room can't be previewed Ne eblas antaŭrigardi ĉi tiun ĉambron
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ĉi tiu ĉambro nun ne estas disponebla.
Reprovu poste, aŭ petu administranton de ĉambro kontroli, ĉu vi rajtas aliri.
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Oni ne povas antaŭrigardi ĉi tiun ĉambron. Ĉu vi volas eniri?
fab_menu_create_room Rooms Ĉambroj
fab_menu_create_chat Direct Messages Individuaj ĉambroj
create_room_action_create CREATE KREI
create_room_action_go Go
create_room_name_section Room name Nomo de ĉambro
create_room_name_hint Name Nomo
create_room_topic_section Room topic (optional) Temo de ĉambro (malnepra)
create_room_topic_hint Topic Temo
create_room_settings_section Room settings Agordoj de ĉambro
create_room_public_title Public Publika
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Ĉiu ajn povos aliĝi al la ĉambro
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Ĉi tiu ĉambro kreiĝis, sed iuj invitoj ne sendiĝis pro la jena kialo:

%s
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Eraris akirado de informoj pri fideco
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Eraris akirado de datumoj de savkopio de ŝlosiloj
import_e2e_keys_from_file Import e2e keys from file "%1$s". Enporti tutvoje ĉifrajn ŝlosilojn el dosiero «%1$s».
settings_sdk_version Matrix SDK Version Versio de SDK de Matrix
settings_other_third_party_notices Other third party notices Aliaj avizoj de eksteraj liverantoj
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Vi jam rigardas ĉi tiun ĉambron!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Vi jam rigardas ĉi tiun fadenon!
settings_general_title General Ĝeneralaj
settings_preferences Preferences Agordoj
settings_security_and_privacy Security & Privacy Sekureco ⳤ privateco
settings_push_rules Push Rules Reguloj de pasivaj sciigoj
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Neniuj reguloj por pasivaj sciigoj estas difinitaj
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways
push_gateway_item_app_id App ID: App ID:
Key English Esperanto State
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Iuj signoj ne estas permesitaj
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Vi povus ŝalti ĉi tion, ekzemple se la ĉambro nur estus uzata por kunlaborado de internaj skipoj sur en hejmservilo. Ne eblas ŝanĝi ĉi tiun agordon poste.
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Malebligi aliĝon la ĉambro al tiuj, kiuj ne venas de %s
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Ni ne povis krei vian individuan ĉambron. Bonvolu kontroli la invitotajn uzantojn kaj reprovi.
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Post ŝalto, ne eblas ĉifradon malŝalti.
create_room_encryption_title Enable encryption Ŝalti ĉifradon
create_room_federation_error The room has been created, but some invitations have not been sent for the following reason:

%s
Ĉi tiu ĉambro kreiĝis, sed iuj invitoj ne sendiĝis pro la jena kialo:

%s
create_room_in_progress Creating room… Kreante ĉambron…
create_room_name_hint Name Nomo
create_room_name_section Room name Nomo de ĉambro
create_room_public_description Anyone will be able to join this room Ĉiu ajn povos aliĝi al la ĉambro
create_room_public_title Public Publika
create_room_settings_section Room settings Agordoj de ĉambro
create_room_topic_hint Topic Temo
create_room_topic_section Room topic (optional) Temo de ĉambro (malnepra)
create_room_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to start a chat anyway?

%s
create_room_unknown_users_dialog_submit Start chat anyway
create_space Create space Krei spacon
create_space_alias_hint Space address Adreso de spaco
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. Donu al ĝi nomon kaj pluiĝu.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Vi nuntempe ne uzas identeco-servilon. Por inviti samteamanoj kaj esti malkovreblaj de ili, agordu unu sube.
create_space_in_progress Creating space… Kreante spacon…
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Kian spacon volas vi krei?
create_spaces_default_public_random_room_name Random Hazarda
create_spaces_default_public_room_name General Ĝenerala
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Aldonu kelkajn detalojn por helpi identigi la aron. Vi povos ilin ŝanĝi iam ajn.
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Aldonu kelkajn detalojn por elstarigi ĝin. Vi povos ilin ŝanĝi iam ajn.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later.
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Por aliĝi al jam ekzistanta spaco, vi bezonos inviton.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_room_unknown_users_dialog_content
Flags
java-format
String age
11 months ago
Source string age
11 months ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 1241