View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

warning_unsaved_change_discard
English
Discard changes
15/150
Key English Esperanto State
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Montri nur la nombron de nelegitaj mesaĝoj en simpla sciigo.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Postuli personan identigan numeron post 2 minutoj
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Persona identiga numero estas postulata post 2 minutoj de neuzado de ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Persona identiga numero estas postulata je ĉiu malfermo de ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Ŝanĝi personan identigan numeron
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Ŝanĝi vian nunan personan identigan numeron
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Ne povas malfermi ĉambron, de kiu vi forbariĝis.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Ne povas trovi ĉi tiun ĉambron. Certiĝu, ke ĝi ekzistas.
share_by_text Share by text Havigi per telefona mesaĝo
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Ne eblas kun vi mem!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Nevalida rapidresponda kodo (nevalida URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Rapidresponda kodo ne estas skanita!
universal_link_malformed The link was malformed La ligilo estis misformita
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? La ĉambro ankoraŭ ne kreiĝis. Ĉu nuligi kreadon de la ĉambro?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Ekzistas nekonservitaj ŝanĝoj. Ĉu ili forĵetiĝu?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Forĵeti ŝanĝojn
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Vi rifuzis ĉi tiun vokon
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s rifuzis ĉi tiun vokon
call_tile_ended This call has ended Ĉi tiu voko finiĝis
call_tile_call_back Call back Revoki
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Envena voĉvoko
call_tile_video_incoming Incoming video call Envena vidvoko
call_tile_voice_active Active voice call Aktiva voĉvoko
call_tile_video_active Active video call Aktiva vidvoko
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Voĉvoko finiĝis • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Vidvoko finiĝis • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined Voĉvoko rifuziĝis
call_tile_video_declined Video call declined Vidvoko rifuziĝis
call_tile_voice_missed Missed voice call Nerespondita voĉvoko
call_tile_video_missed Missed video call Nerespondita vidvoko
call_tile_no_answer No answer Sen respondo
Key English Esperanto State
video_meeting Start video meeting Komenci grupan vidvokon
view_decrypted_source View Decrypted Source Vidi malĉifritan fonton
view_in_room View In Room
view_source View Source Vidi fonton
voice_broadcast_buffering Buffering…
voice_broadcast_live Live
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds restas
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Tenu por registri, lasu por sendi
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Voĉmesaĝo (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Ŝovu por nuligi
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Tuŝetu vian registraĵon por haltigi aŭ aŭskulti ĝin
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? La ĉambro ankoraŭ ne kreiĝis. Ĉu nuligi kreadon de la ĉambro?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Ekzistas nekonservitaj ŝanĝoj. Ĉu ili forĵetiĝu?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Forĵeti ŝanĝojn
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Ĉu vi certe volas forigi ĉi tiun fenestraĵon de ĉi tiu ĉambro?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Malsukcesis sendi peton.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Mankas postulata parametro.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Mankas room_id en peto.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Mankas user_id en peto.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Vi ne estas en la ĉambro.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Vi ne havas permeson fari tion en ĉi tiu ĉambro.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Povnivelo devas esti plusa entejro.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Por daŭrigi vi devas akcepti la uzokondiĉojn de tiu ĉi servo.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Ĉambro %s ne videblas.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Ne povas krei fenestraĵon.
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! Averto! Restas unu lasta provo antaŭ adiaŭo!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt Malĝusta kodo; restas %d provo
x_plus +%d %d+

Loading…

Discard changes
Forĵeti ŝanĝojn
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Esperanto
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
warning_unsaved_change_discard
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eo/strings.xml, string 2089