View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active
English
Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
167/1090
Key English Greek State
system_theme System Default Προεπιλογή Συστήματος
light_theme Light Theme Ανοιχτόχρωμο θέμα
dark_theme Dark Theme Σκουρόχρωμο θέμα
black_theme Black Theme Μαύρο θέμα
notification_listening_for_events Listening for events Αναμονή για συμβάντα
notification_listening_for_notifications Listening for notifications
notification_noisy_notifications Noisy notifications Ηχητικές ειδοποιήσεις
notification_silent_notifications Silent notifications Αθόρυβες ειδοποιήσεις
title_activity_settings Settings Ρυθμίσεις
title_activity_bug_report Bug report Αναφορά σφάλματος
title_activity_choose_sticker Send a sticker Αποστολή αυτοκόλλητου
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλειδιών
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Χρησιμοποιήστε το αντίγραφο ασφαλείας κλειδιών
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Θα χάσετε τα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας εάν αποσυνδεθείτε τώρα
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Δημιουργία αντίγραφου κλειδιού ασφαλείας σε εξέλιξη. Εάν αποσυνδεθείτε τώρα, θα χάσετε την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. H δημιουργία αντιγράφων κλειδιού ασφαλείας θα πρέπει να είναι ενεργή σε όλες τις συνεδρίες σας για να αποφύγετε την απώλεια πρόσβασης στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Δεν θέλω τα κρυπτογραφημένα μηνύματά μου
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλειδιών…
are_you_sure Are you sure? Είστε σίγουρος;
backup Back up Δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Θα χάσετε την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας, εκτός εάν δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας πριν αποσυνδεθείτε.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
sign_out_anyway Sign out anyway
loading Loading… Φόρτωση…
ok OK Εντάξει
later Later Αργότερα
permalink Permalink Μόνιμος σύνδεσμος
view_source View Source Προβολή κώδικα
view_decrypted_source View Decrypted Source Προβολή αποκρυπτογραφημένου κώδικα
none None Κανένα
report_content Report Content Αναφορά περιεχομένου
Key English Greek State
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
share_by_text Share by text
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out!
show_advanced Show advanced
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
signed_out_submit Sign in again Συνδεθείτε ξανά
signed_out_title You’re signed out
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας κλειδιών…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Δεν θέλω τα κρυπτογραφημένα μηνύματά μου
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Δημιουργία αντίγραφου κλειδιού ασφαλείας σε εξέλιξη. Εάν αποσυνδεθείτε τώρα, θα χάσετε την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. H δημιουργία αντιγράφων κλειδιού ασφαλείας θα πρέπει να είναι ενεργή σε όλες τις συνεδρίες σας για να αποφύγετε την απώλεια πρόσβασης στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Θα χάσετε τα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας εάν αποσυνδεθείτε τώρα
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Θα χάσετε την πρόσβαση στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας, εκτός εάν δημιουργήσετε αντίγραφα ασφαλείας των κλειδιών σας πριν αποσυνδεθείτε.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
skip_for_now Skip for now
small Small Μικρό
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Διαγραφή δεδομένων
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Διαγρφή όλων των δεδομένων
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Εκαθάρριση προσωπικών δεδομένων
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Οι διαχειριστές του server σας (%1$s), σας έχουν αποσυνδέσει από τον λογαριασμό σας %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Κωδικός Πρόσβασης
User avatar papadop

Suggestion added

Το ασφαλές αντίγραφο κλειδιού θα πρέπει να είναι ενεργό σε όλες τις συνεδρίες σας για να αποφύγετε την απώλεια πρόσβασης στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.

Suggested change:

H δημιουργίαΤο ασφαλές αντιίγράφωναφο κλειδιού ασφαλείας θα πρέπει να είναι ενεργήό σε όλες τις συνεδρίες σας για να αποφύγετε την απώλεια πρόσβασης στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.
3 years ago

Loading…

Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
H δημιουργία αντιγράφων κλειδιού ασφαλείας θα πρέπει να είναι ενεργή σε όλες τις συνεδρίες σας για να αποφύγετε την απώλεια πρόσβασης στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.
3 years ago
Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
Το ασφαλές αντίγραφο κλειδιού θα πρέπει να είναι ενεργό σε όλες τις συνεδρίες σας για να αποφύγετε την απώλεια πρόσβασης στα κρυπτογραφημένα μηνύματά σας.
3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-el/strings.xml, string 223