View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_join
English
%1$s joined
12/110
Key English Danish State
x_selected %1$d selected
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation %ss invitation
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Din invitation
notice_room_created %1$s created the room %1$s oprettede rummet
notice_room_created_by_you You created the room Du oprettede rummet
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s oprettede diskussionen
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Du oprettede diskussionen
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s inviterede %2$s
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Du inviterede %1$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s inviterede dig
notice_room_join %1$s joined the room %1$s kom ind i rummet
notice_room_join_by_you You joined the room Du kom ind i rummet
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s kom ind
notice_direct_room_join_by_you You joined Du kom ind
notice_room_leave %1$s left the room %1$s forlod rummet
notice_room_leave_by_you You left the room Du gik ud af rummet
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s gik ud af rummet
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Du gik ud af rummet
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s afviste invitationen
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Du afslog invitationen
notice_room_remove %1$s removed %2$s %1$s kickede %2$s
notice_room_remove_by_you You removed %1$s Du smed %1$s ud
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s unbannede %2$s
notice_room_unban_by_you You unbanned %1$s Du unbannede %1$s
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s bannede %2$s
notice_room_ban_by_you You banned %1$s Du bannede %1$s
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s trak %2$ss invitation tilbage
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Du trak %1$ss invitation tilbage
Key English Danish State
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Du skiftede din avatar
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s sendte data til at forberede opkaldet.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Du sendte data til at forberede opkaldet.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Afsenderens enhed har ikke sendt os nøglerne til denne besked.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Kunne ikke dekryptere: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s oprettede diskussionen
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Du oprettede diskussionen
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s kom ind
notice_direct_room_join_by_you You joined Du kom ind
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s gik ud af rummet
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Du gik ud af rummet
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s inviterede %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s Du inviterede %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s trak invitationen til %2$s tilbage
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s Du trak invitationen til %1$s tilbage
notice_direct_room_update %s upgraded here. %s opgraderede her.
notice_direct_room_update_by_you You upgraded here. Du opgraderede her.
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s %1$s ændrede sit viste navn fra %2$s til %3$s

Loading…

%1$s joined
%1$s kom ind
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Danish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_join
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-da/strings.xml, string 13