View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

directory_server_placeholder
English
Server name
16/110
Key English Catalan State
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importa les claus de la sala des d'un fitxer local
encryption_import_import Import Importa
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Xifra només en sessions verificades
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. No enviïs mai missatges xifrats a sessions no verificades des d'aquesta sessió.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. No enviïs mai missatges xifrats a sessions no verificades d'aquesta sala.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Hi ha dispositius no verificats en aquesta sala, no podran desxifrat els missatges que enviïs.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Has activat el xifrat a només en sessions verificades a totes les sales, a Configuració > Seguretat.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d clau importada amb èxit.
encryption_information_not_verified Not Verified NO verificat
encryption_information_verified Verified Verificat
encryption_information_unknown_ip unknown ip IP desconeguda
encryption_information_verify Verify Verifica
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Verifica comparant el següent amb la configuració d'usuari de la teva altra sessió:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si no coincideixen pot ser que la seguretat de la comunicació estigui compromesa.
select_room_directory Select a room directory Tria un directori de sales
directory_server_placeholder Server name URL del servidor
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Totes les sales del servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Totes les sales natives de %s
directory_your_server Your server El teu servidor
directory_add_a_new_server Add a new server Afegeix un nou servidor
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Introdueix el nom d'un servidor nou que vulguis visitar.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list No s'ha pogut trobar el servidor o la seva llista de sales
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Aquest servidor ja es troba a la llista
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d missatge notificat no llegit
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d sala
notification_invitations %d invitation %d invitació
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d missatge
notification_compat_summary_title %d notification %d notificacion
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s a %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s s %2$s i %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s i %2$s
Key English Catalan State
dev_tools_success_state_event State event sent! Esdeveniment d'estat enviat!
dialog_edit_hint New value Nou valor
dialog_title_confirmation Confirmation Confirmació
dialog_title_error Error Error
dialog_title_success Success Èxit
dialog_title_warning Warning Avís
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Per poder continuar utilitzant el servidor local %1$s has de revisar i acceptar els termes i condicions.
dialog_user_consent_submit Review now Revisa ara
direct_chats_header Conversations Xats personals
directory_add_a_new_server Add a new server Afegeix un nou servidor
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list No s'ha pogut trobar el servidor o la seva llista de sales
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Aquest servidor ja es troba a la llista
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Introdueix el nom d'un servidor nou que vulguis visitar.
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Totes les sales del servidor %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Totes les sales natives de %s
directory_server_placeholder Server name URL del servidor
directory_your_server Your server El teu servidor
direct_room_created_summary_item %s joined. %s s'ha unit.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. T'hi has unit.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Els missatges d'aquest xat estan xifrats d'extrem a extrem.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Els missatges d'aquest xat seran xifrats d'extrem a extrem.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s ha configurat la unió només per invitació.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Has configurat la unió només per invitació.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Els missatges d'aquí estan xifrats d'extrem a extrem.

Els missatges estan protegits i només tu i el destinatari teniu les claus úniques per poder desxifrar-los.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Els missatges d'aquí NO estan xifrats d'extrem a extrem.
direct_room_profile_section_more_leave Leave Marxa
direct_room_profile_section_more_settings Settings Configuració
direct_room_user_list_known_title Known Users Usuaris coneguts
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App URLNom del servidor

Loading…

Server name
URL del servidor base
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppCatalan

HomesServer URLname
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
Display name Àlies Element Android

Source information

Key
directory_server_placeholder
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 940