View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_access_rules_pref_dialog_title
English
Who can access?
19/150
Key English Catalan State
media_saving_period_3_days 3 days Tres dies
media_saving_period_1_week 1 week Una setmana
media_saving_period_1_month 1 month Un mes
media_saving_period_forever Forever Per sempre
settings_presence Presence Presència
settings_presence_user_always_appears_offline Offline mode Mode fora de línia
settings_presence_user_always_appears_offline_summary If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Si ho actives, sempre apareixeràs fora de línia pels altres usuaris, encara que estiguis utilitzant l'aplicació.
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notifica'm de
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Tingues en compte que les notificacions al mòbil de mencions i paraules clau no estan disponibles en sales xifrades.
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Pots gestionar les notificacions a %1$s.
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings Configuració del compte
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Permisos de lectura de l'històric de la sala
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Qui pot llegir l'històric?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Els canvis sobre qui pot llegir l'històric només s'aplicaran a missatges futurs d'aquesta sala. La visibilitat de l'històric actual no canviarà.
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Qui hi pot accedir?
room_settings_room_access_title Room access Accés a la sala
room_settings_space_access_title Space access Accés a l'espai
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permet que els convidats s'uneixin
room_settings_alias_title Room addresses Adreces de la sala
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Revisa i gestiona les adreces d'aquesta sala i la seva visibilitat al directori de sales.
space_settings_alias_title Space addresses Adreces de l'espai
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. Mostra i gestiona les adreces de l'espai.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Adreces publicades
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Les adreces publicades poden ser utilitzades per a qualsevol persona i des de qualsevol servidor per a unir-se a la teva sala. Per a publicar una adreça, primer ha d'estar configurada com a adreça local.
room_alias_published_alias_main This is the main address Aquesta és l'adreça principal
room_alias_published_other Other published addresses: Altres adreces publicades:
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Publica una nova adreça manualment
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Publica
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Anul·lar la publicació de l'adreça "%1$s"?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Eliminar l'adreça "%1$s"?
Key English Catalan State
room_profile_leaving_room Leaving the room… Marxant de la sala…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Els missatges d'aquesta sala NO estan xifrats d'extrem a extrem.
room_profile_section_admin Admin Actions Accions d'administrador
room_profile_section_more More Més
room_profile_section_more_leave Leave Room Marxa de la sala
room_profile_section_more_member_list One person Una persona
room_profile_section_more_notifications Notifications Notificacions
room_profile_section_more_polls Poll history Històric de l'enquesta
room_profile_section_more_settings Room settings Configuració de sala
room_profile_section_more_uploads Uploads Pujades
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Restableix xifrat
room_profile_section_security Security Seguretat
room_profile_section_security_learn_more Learn more Més informació
room_removed_messages %d message removed %d missatge eliminat
rooms Rooms Sales
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Qui hi pot accedir?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Afegeix a la pantalla d'inici
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Revisa i gestiona les adreces d'aquesta sala i la seva visibilitat al directori de sales.
room_settings_alias_title Room addresses Adreces de la sala
room_settings_all_messages All messages Tots els missatges
room_settings_banned_users_count %d banned user %d usuari vetat
room_settings_banned_users_title Banned users Usuaris vetats
room_settings_category_advanced_title Advanced Avançat
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Activa el xifrat d'extrem a extrem…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Una vegada activat, el xifrat d'una sala no es pot desactivar. El servidor no pot llegir els missatges enviats en una sala xifrada, només els poden llegir els participants. L'activació del xifrat pot fer que molts bots i enllaços no funcionin correctament.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Activa el xifrat
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Activa el xifrat?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. No tens permís per activar el xifrat en aquesta sala.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Has activat el xifrat a només en sessions verificades a totes les sales, a Configuració > Seguretat.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Permet que els convidats s'uneixin

Loading…

Who can access?
Qui hi pot accedir?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_access_rules_pref_dialog_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 852