View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_deactivate_account_section
English
Deactivate account
20/180
Key English Catalan State
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Mostra els esdeveniments del compte
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Inclou els canvis de fotos i d'àlies.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibra quan mencionin un usuari
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Mostra el contingut multimèdia abans d'enviar-lo
settings_send_message_with_enter Send message with enter Envia missatges amb retorn
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break La tecla retorn (enter) del teclat virtual enviarà el missatge en comptes d'afegir un salt de línia
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Mostra el teclat d'emoticones
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Afegeix un botó a l'editor de missatges per a obrir el teclat d'emoticones
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Còpia de seguretat segura
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Configura una còpia de seguretat segura
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Reinicia la còpia de seguretat segura
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Configura en aquest dispositiu
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Fes una còpia de seguretat de les claus de xifrat al teu servidor per no perdre l'accés a les dades i missatges xifrats.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Genera una nova clau de seguretat o configura una nova frase de seguretat per la teva còpia de seguretat existent.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Això substituirà la teva clau o frase actual.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desactivar el compte
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desactivar el meu compte
settings_discovery_category Discovery Descobriment
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Gestiona la configuració de descobriment.
settings_external_account_management_title Account
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s.
settings_analytics Analytics Analítiques
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Envia dades d'anàlisi
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} recopila dades d'anàlisi anònimes per tal de permetre millorar l'aplicació.
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Ajuda a millorar ${app_name}
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Ajuda'ns a identificar problemes i millorar ${app_name} compartint dades d'ús anònimes. Per entendre com la gent utilitza diversos dispositius, generarem un identificador aleatori compartit pels teus dispositius.

Pots llegir tots els nostres termes %s.
analytics_opt_in_content_link here aquí
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data <b>No</b> recopilem o tractem dades del teu compte
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties <b>No</b> compartim informació a tercers
analytics_opt_in_list_item_3 You can turn this off anytime in settings Pots desactivar-ho en qualsevol moment, a la configuració
devices_details_id_title ID ID
Key English Catalan State
settings_category_timeline Timeline Cronologia
settings_change_password Change password Canvia la contrasenya
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Utilitza la comanda /confetti o envia un missatge amb ❄️ or 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects Mostra els efectes del xat
settings_clear_cache Clear cache Esborra la memòria cau
settings_clear_media_cache Clear media cache Esborra la memòria cau multimèdia
settings_contact Local contacts Contactes locals
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permís dels contactes
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de l'agenda de telèfons
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Missatges que contenen el meu àlies
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Missatges que contenen el meu nom d'usuari
settings_copyright Copyright Copyright
settings_cryptography Cryptography Criptografia
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Gestió de claus criptogràfiques
settings_crypto_version Crypto version
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desactivar el compte
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desactivar el meu compte
settings_default_compression Default compression Compressió estàndard
settings_default_media_source Default media source Origen de medis per defecte
settings_developer_mode Developer mode Mode desenvolupador
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs Pot ser que ${app_name} falli més sovint quan es produeixi un error inesperat
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Fallada ràpida
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Mostra informació útil per ajudar a depurar l'aplicació
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Mostra la informació de depuració a la pantalla
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! El mode desenvolupador activa altres funcionalitats ocultes i també pot ser que faci l'aplicació menys estable. Només per a desenvolupadors!
settings_dev_tools Dev Tools Eines per a desenvolupadors
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server No s'ha pogut connectar amb el servidor d'identitat
settings_discovery_category Discovery Descobriment
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Hem enviat un correu electrònic a %s, revisa'l i fes clic a l'enllaç de confirmació
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Hem enviat un correu electrònic a %s, primer revisa el correu i fes clic a l'enllaç de confirmació

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_deactivate_account_section
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 780