View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_app_term_conditions
English
Terms & conditions
19/180
Key English Catalan State
settings_background_sync Background synchronization Sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Mode de sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimitzat per a la bateria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} farà la sincronització en segon pla de manera que es preservin els recursos limitats del dispositiu (bateria).
En funció de l'estat dels recursos del dispositiu, pot ser que el sistema operatiu endarrereixi la sincronització.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimitzat per a temps real
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} farà la sincronització en segon pla periòdicament en instants de temps precisos (configurable).
Això tindrà un impacte en l'ús de la ràdio i la bateria, es mostrarà una notificació permanent informant de que ${app_name} està a l'espera d'esdeveniments.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Sense sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. No se't notificarà de missatges entrants quan l'aplicació es trobi en segon pla.
settings_start_on_boot Start on boot Inicia en arrencar
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Temps màxim d'espera de la petició de sincronització
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Retard entre cada petició
seconds %d second %d segon
settings_version Version Versió
settings_olm_version olm version Versió d'OLM
settings_crypto_version Crypto version
settings_app_term_conditions Terms & conditions Termes i condicions
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_third_party_notices Third party notices Avisos de tercers
settings_copyright Copyright Copyright
settings_privacy_policy Privacy policy Política de privacitat
settings_keep_media Keep media Manté els elements multimèdia
settings_clear_cache Clear cache Esborra la memòria cau
settings_clear_media_cache Clear media cache Esborra la memòria cau multimèdia
settings_user_settings User settings Configuració d'usuari
settings_notifications Notifications Notificacions
settings_ignored_users Ignored users Usuaris ignorats
settings_other Other Altres
settings_advanced Advanced Avançat
settings_integrations Integrations Integracions
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Utilitza un gestor d'integracions per a configurar bots, enllaços, ginys i paquets d'adhesius.
Els gestors d'integracions reben dades de configuració i poden modificar ginys, enviar invitacions a sales i configurar els nivells d'autoritat per tu.
settings_cryptography Cryptography Criptografia
Key English Catalan State
settings_active_sessions_list Active Sessions Sessions actives
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Gestió de sessions
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Veure totes les sessions
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Desconnecta aquesta sessió
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifica aquesta sessió per fer-la de confiança i permetre que accedeixi als missatges xifrats. Si no has estat tu el que ha iniciat sessió aquí, pot ser que el teu compte estigui compromès:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Aquesta sessió és de confiança per a missatges segurs ja que l'has verificada tu:
settings_add_email_address Add email address Afegeix una adreça de correu electrònic
settings_add_phone_number Add phone number Afegeix un número de telèfon
settings_advanced Advanced Avançat
settings_advanced_settings Advanced settings Configuració avançada
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Accepta els termes de servei del servidor d'identitat (%s) per poder ser trobat mitjançant l'adreça de correu electrònic o el número de telèfon.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Mostra sempre l'hora a tots els missatges
settings_analytics Analytics Analítiques
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Mostra la informació de l'aplicació a la configuració del sistema.
settings_app_info_link_title Application info Informació de l'aplicació
settings_app_term_conditions Terms & conditions Termes i condicions
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible Reprodueix immediatament les imatges animades a la cronologia
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Reprodueix automàticament imatges animades
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Mode de sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimitzat per a la bateria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} farà la sincronització en segon pla de manera que es preservin els recursos limitats del dispositiu (bateria).
En funció de l'estat dels recursos del dispositiu, pot ser que el sistema operatiu endarrereixi la sincronització.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Sense sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. No se't notificarà de missatges entrants quan l'aplicació es trobi en segon pla.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimitzat per a temps real
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} farà la sincronització en segon pla periòdicament en instants de temps precisos (configurable).
Això tindrà un impacte en l'ús de la ràdio i la bateria, es mostrarà una notificació permanent informant de que ${app_name} està a l'espera d'esdeveniments.
settings_background_sync Background synchronization Sincronització en segon pla
settings_call_category Calls Trucada
settings_call_invitations Call invitations Invitacions de trucada
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Configura les notificacions de trucada
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Tria el to per les trucades:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_app_term_conditions
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 724