View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Threads
room_threads_filter
English
Filter Threads in room
22/220
Key English Catalan State
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Canvia la foto de la sala
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Canvia la foto de l'espai
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Canviar l'adreça principal de la sala
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Canvia l'adreça principal de l'espai
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Activar el xifrat de la sala
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Activa els xifrat de l'espai
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Canviar la visibilitat de l'històric
room_permissions_change_room_name Change room name Canviar el nom de la sala
room_permissions_change_space_name Change space name Canvia el nom de l'espài
room_permissions_change_permissions Change permissions Canviar els permisos
room_permissions_send_m_room_server_acl_events Send m.room.server_acl events Enviar esdeveniments m.room.server_acl
room_permissions_upgrade_the_room Upgrade the room Actualitzar la sala
room_permissions_upgrade_the_space Upgrade the space Actualitza l'espai
room_permissions_change_topic Change topic Canviar el tema
room_details_selected %d selected %d seleccionat
room_threads_filter Filter Threads in room Filtra fils de la sala
thread_timeline_title Thread Fil
thread_list_title Threads Fils
thread_list_modal_title Filter Filtra
thread_list_modal_all_threads_title All Threads Tots els fils
thread_list_modal_all_threads_subtitle Shows all threads from current room Mostra tots els fils de la sala actual
thread_list_modal_my_threads_title My Threads Els meus fils
thread_list_modal_my_threads_subtitle Shows all threads you’ve participated in Mostra tots els fils en que has participat
thread_list_empty_title Keep discussions organized with threads Manté els xats organitzats mitjançant fils
thread_list_empty_subtitle Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Els fils ajuden a mantenir el tema de les converses i fer-les més fàcils de seguir.
thread_list_not_available Your homeserver does not support listing threads yet.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Consell: manté premut un missatge i utilitza “%s”.
search_thread_from_a_thread From a Thread D'un fil
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Els fils ja quasi estan en beta 🎉
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Estem a prop del llançament d'una versió beta pública dels Fils (Threads).

Mentre ens preparem, hem de fer alguns canvis: els fils creats abans d'aquest punt es mostraran com a respostes regulars.

Serà una transició única, ja que els fils ara formen part de l'especificació de Matrix.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Fils beta
Key English Catalan State
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. Pots gestionar les notificacions a %1$s.
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for Notifica'm de
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Els canvis sobre qui pot llegir l'històric només s'aplicaran a missatges futurs d'aquesta sala. La visibilitat de l'històric actual no canviarà.
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? Qui pot llegir l'històric?
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability Permisos de lectura de l'històric de la sala
room_settings_room_version_title Room version Versió de sala
room_settings_save_success You changed room settings successfully Has canviat la configuració de la sala correctament
room_settings_set_avatar Set avatar Estableix la foto
room_settings_set_main_address Set as main address Estableix com a adreça principal
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Qualsevol pot trobar l'espai i unir-s'hi
room_settings_space_access_title Space access Accés a l'espai
room_settings_topic Topic Tema
room_settings_topic_hint Topic Tema
room_settings_unset_main_address Unset as main address Treu com a adreça principal
rooms_header Rooms Sales
room_threads_filter Filter Threads in room Filtra fils de la sala
room_title_members %d member %d membre
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Aquesta sala és un continuació d'un altre xat
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here El xat segueix aquí
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Feu clic aquí per veure els missatges antics
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Aquesta sala s'ha substituït i ja no està activa.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s estan escrivint…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Contacta amb un administrador per restablir el xifrat a un estat vàlid.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Clica per obrir la configuració.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version Actualitza a la versió de sala recomanada
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable. Aquesta sala té la versió %s, la qual està marcada com a no estable pel servidor.
room_widget_activity_title Widget Giny
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
No s'ha pogut carregar el giny.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Obre al navegador
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Aquest giny ha estat afegit per:

Loading…

Filter Threads in room
Filtra fils de la sala
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_threads_filter
Source string comment
Threads
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 560