View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_many_users_are_typing
English
%1$s & %2$s & others are typing…
37/320
Key English Catalan State
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Cancel·la invitació
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Segur que vols cancel·lar la invitació d'aquest usuari?
room_participants_remove_title Remove user Expulsa usuari
room_participants_remove_reason Reason to remove Motiu de l'expulsió
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
l'expulsió d'un usuari l'eliminarà de la sala.

Per evitar que torni a unir-s'hi, l'hauries de vetar.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
L'usuari s'eliminarà d'aquest espai.

Per evitar que tornin a unir-se, els hauries de vetar.
room_participants_ban_title Ban user Veta usuari
room_participants_ban_reason Reason to ban Motiu del veto
room_participants_unban_title Unban user Treu el vet a l'usuari
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Si vetes un usuari, se l'expulsarà de la sala i no s'hi podrà tornar a unir.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Si vetes un usuari, se l'expulsarà de l'espai i no s'hi podrà tornar a unir.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Si treus el vet a un usuari podrà tornar a unir-se a la sala.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Si deixes de vetar un usuari, es podrà tornar a unir a l'espai.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s està escrivint…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s estan escrivint…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & altres estan escrivint…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s i altres
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. No tens permís per publicar en aquesta sala.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Contacta amb un administrador per restablir el xifrat a un estat vàlid.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. El xifrat no s'ha configurat correctament per tant no pots enviar missatges. Clica per obrir la configuració.
room_new_messages_notification %d new message %d missatge nou
ssl_trust Trust Confia
ssl_do_not_trust Do not trust No hi confiïs
ssl_logout_account Logout Tanca sessió
ssl_remain_offline Ignore Ignora
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Empremta digital (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. No s'ha pogut verificar la identitat del servidor remot.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Això pot voler dir que algú està interceptant el tràfic maliciosament o que aquest telefon no confia en el certificat proporcionat pel servidor remot.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Si l'administrador del servidor diu que això és correcte, assegureu-vos que la següent empremta digital coincideix amb la que us ha donat.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. El certificat ha canviat respecte aquell en el qual el telefon confia. Això NO ÉS GENS HABITUAL. Es recomana que NO ACCEPTEU el certificat nou.
Key English Catalan State
room_list_people_empty_title Conversations Xats
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Afegeix a preferits
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Elimina dels preferits
room_list_quick_actions_leave Leave the room Marxa de la sala
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Afegeix a prioritat baixa
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Elimina de prioritat baixa
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tots els missatges
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tots els missatges (amb so)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Només mencions
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Silencia
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Configuració de sala
room_list_quick_actions_settings Settings Configuració
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Les teves sales es mostraran aquí. Clica el + de la part inferior dreta per buscar-ne d'existents o per crear-ne una.
room_list_rooms_empty_title Rooms Sales
room_manage_integrations Manage Integrations Gestiona les integracions
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & altres estan escrivint…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Vés a confirmacions de lectura
room_member_open_or_create_dm Direct message Xat personal
room_member_override_nick_color Override display name color Canvia el color de l'àlies
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administrador a %1$s
room_member_power_level_admins Admins Administradors
room_member_power_level_custom Custom Personalitzat
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Personalitzat (%1$d) a %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Predeterminat a %1$s
room_member_power_level_invites Invites Invitacions
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderador a %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators Moderadors
room_member_power_level_users Users Usuaris
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions No s'han pogut obtenir les sessions
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Sessions

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_many_users_are_typing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 510