View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_call_show_confirmation_dialog_summary
English
Ask for confirmation before starting a call
46/430
Key English Catalan State
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. Error SSL: la identitat del subjecte no ha estat verificada.
login_error_ssl_other SSL Error. Error SSL.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials No estàs autoritzat, no s'han trobat credencials d'autenticació vàlides
login_error_bad_json Malformed JSON JSON mal format
login_error_not_json Did not contain valid JSON No contenia un JSON vàlid
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent S'han enviat massa peticions
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Tornar a demanar les claus de xifrat de les teves altres sessions.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Obre ${app_name} a un altre dispositiu que pugui desxifrar el missatge de manera que pugui enviar les claus a aquesta sessió.
membership_changes %d membership change %d canvi de membres
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_large Large Gran
compression_opt_list_medium Medium Mitjana
compression_opt_list_small Small Petita
settings_call_category Calls Trucada
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Evita trucada accidental
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Demana confirmació abans d'iniciar una trucada
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Utilitza el to de trucada d'${app_name} predeterminat per trucades entrants
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone To de trucada entrant
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Tria el to per les trucades:
call Call Truca
call_connecting Call connecting… Establint la trucada…
call_ringing Call ringing… Trucant…
call_ended Call ended Trucada finalitzada
missed_audio_call Missed audio call Trucada perduda
missed_video_call Missed video call Videotrucada perduda
incoming_video_call Incoming Video Call Videotrucada d'entrada
incoming_voice_call Incoming Voice Call Trucada entrant
call_in_progress Call In Progress… Trucada en curs…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videotrucada en curs…
video_call_with_participant Video call with %s Videotrucada amb %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Trucada amb %s
Key English Catalan State
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Reprodueix automàticament imatges animades
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Mode de sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimitzat per a la bateria
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} farà la sincronització en segon pla de manera que es preservin els recursos limitats del dispositiu (bateria).
En funció de l'estat dels recursos del dispositiu, pot ser que el sistema operatiu endarrereixi la sincronització.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Sense sincronització en segon pla
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. No se't notificarà de missatges entrants quan l'aplicació es trobi en segon pla.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimitzat per a temps real
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
${app_name} farà la sincronització en segon pla periòdicament en instants de temps precisos (configurable).
Això tindrà un impacte en l'ús de la ràdio i la bateria, es mostrarà una notificació permanent informant de que ${app_name} està a l'espera d'esdeveniments.
settings_background_sync Background synchronization Sincronització en segon pla
settings_call_category Calls Trucada
settings_call_invitations Call invitations Invitacions de trucada
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Configura les notificacions de trucada
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Tria el to per les trucades:
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone To de trucada entrant
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Utilitza el to de trucada d'${app_name} predeterminat per trucades entrants
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Demana confirmació abans d'iniciar una trucada
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Evita trucada accidental
settings_category_composer Message editor Editor de missatges
settings_category_room_directory Room directory Directori de sales
settings_category_timeline Timeline Cronologia
settings_change_password Change password Canvia la contrasenya
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Utilitza la comanda /confetti o envia un missatge amb ❄️ or 🎉
settings_chat_effects_title Show chat effects Mostra els efectes del xat
settings_clear_cache Clear cache Esborra la memòria cau
settings_clear_media_cache Clear media cache Esborra la memòria cau multimèdia
settings_contact Local contacts Contactes locals
settings_contacts_app_permission Contacts permission Permís dels contactes
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de l'agenda de telèfons
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Missatges que contenen el meu àlies
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Missatges que contenen el meu nom d'usuari

Loading…

Ask for confirmation before starting a call
Demana confirmació abans d'iniciar una trucada
4 years ago
Ask for confirmation before starting a call
Demana
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
Audio call Trucada Element Android
Call Trucada Element Android
Conference call Conferència Element Android
Video call Videotrucada Element Android
Voice call Trucada Element Android

Source information

Key
settings_call_show_confirmation_dialog_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 437