View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

compression_opt_list_small
English
Small
6/100
Key English Catalan State
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it No es pot accedir el servidor local en aquest URL, revisa'l
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. No s'ha pogut arribar a cap servidor a l'URL %s. Comprova l'enllaç o escull un servidor manualment.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Tria el servidor
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. Error SSL: la identitat del subjecte no ha estat verificada.
login_error_ssl_other SSL Error. Error SSL.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials No estàs autoritzat, no s'han trobat credencials d'autenticació vàlides
login_error_bad_json Malformed JSON JSON mal format
login_error_not_json Did not contain valid JSON No contenia un JSON vàlid
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent S'han enviat massa peticions
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Tornar a demanar les claus de xifrat de les teves altres sessions.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Obre ${app_name} a un altre dispositiu que pugui desxifrar el missatge de manera que pugui enviar les claus a aquesta sessió.
membership_changes %d membership change %d canvi de membres
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_large Large Gran
compression_opt_list_medium Medium Mitjana
compression_opt_list_small Small Petita
settings_call_category Calls Trucada
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Evita trucada accidental
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Demana confirmació abans d'iniciar una trucada
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Utilitza el to de trucada d'${app_name} predeterminat per trucades entrants
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone To de trucada entrant
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Tria el to per les trucades:
call Call Truca
call_connecting Call connecting… Establint la trucada…
call_ringing Call ringing… Trucant…
call_ended Call ended Trucada finalitzada
missed_audio_call Missed audio call Trucada perduda
missed_video_call Missed video call Videotrucada perduda
incoming_video_call Incoming Video Call Videotrucada d'entrada
incoming_voice_call Incoming Voice Call Trucada entrant
call_in_progress Call In Progress… Trucada en curs…
Key English Catalan State
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Envia el missatge proporcionat com a revelació
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Afegeix (╯°□°)╯︵ ┻━┻ abans d'un missatge de text
command_description_topic Set the room topic Defineix el tema de la sala
command_description_unban_user Unbans user with given id Treu el vet a l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Deixa d'ignorar un usuari, es mostraran els nous missatges
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Actualitza una sala a una nova versió
command_description_whois Displays information about a user Mostra informació d'un usuari
command_error Command error Error de comandament
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. La comanda "%s" s'ha reconegut però no s'admet als fils.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. La comanda "%s" necessita més paràmetres, o alguns paràmetres són incorrectes.
command_snow Sends the given message with snowfall Envia el missatge proporcionat amb una nevada
compression_opt_list_choose Choose Escollir
compression_opt_list_large Large Gran
compression_opt_list_medium Medium Mitjana
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Petita
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió des d'una altra de les teves sessions i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Contacta amb un administrador per restablir el xifrat a un estat vàlid.
contacts_book_title Contacts book Llista de contactes
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat com a inadequat.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Reportat com a inadequat
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat reportat com a brossa.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Reportat com a brossa
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat reportat.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_title Content reported Contingut reportat
_continue Continue Continua
copied_to_clipboard Copied to clipboard S'ha copiat al porta-retalls
create Create Crea
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
compression_opt_list_small
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 434