View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no_result_placeholder
English
No results
15/100
Key English Catalan State
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Activa missatges directes programats
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Crea missatge directe només al primer missatge
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Activa l'editor de text enriquit
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Prova l'editor de text enriquit (el mode text pla arribarà aviat)
invitations_header Invites Invitacions
low_priority_header Low priority Prioritat baixa
system_alerts_header System Alerts Alertes de sistema
suggested_header Suggested Rooms Sales suggerides
space_list_empty_title No spaces yet. Cap espai, encara.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Els espais són una nova manera d'agrupar sales i gent. Crea'n un per començar.
invites_title Invites Invitacions
invites_empty_title Nothing new. Res de nou.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Aquí és on apareixeran les teves sol·licituds i invitacions.
direct_chats_header Conversations Xats personals
matrix_only_filter Matrix contacts only Només contactes de Matrix
no_result_placeholder No results Sense resultats
no_more_results No more results Sense més resultats
rooms_header Rooms Sales
settings_category_room_directory Room directory Directori de sales
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Mostra sales amb contingut explícit
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Mostra totes les sales al directori de sales, incloses aquelles amb contingut explícit.
spaces_header Spaces Espais
send_bug_report_include_logs Send logs Envia els registres
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Envia els registres de fallada
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Envia l'historial de sol·licituds de compartició de claus
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Envia una captura de pantalla
send_bug_report Report bug Informa d'un error
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Descriu l'error. Què has fet? Què esperaves que passés? Què ha passat realment?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Si és possible, escriu la descripció en anglès.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Descriu el problema aquí
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Per tal de diagnosticar problemes, els registres d'aquest client s'enviaran juntament amb l'informe d'errors. Aquest informe d'errors, així com també els registres i la captura de pantalla, no seran visibles públicament. Si prefereixes enviar només el text de dalt, desmarca:
Key English Catalan State
missing_permissions_title Missing permissions Falten permisos
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Ja estàs veient aquesta sala!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Ja estàs visualitzant aquest fil!
new_session New login. Was this you? Nou inici de sessió. Has estat tu?
no NO NO
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost S'ha perdut la connexió amb el servidor
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on El mode avió està activat
no_ignored_users You are not ignoring any users No estàs ignorant cap usuari
no_message_edits_found No edits found No s'han trobat edicions
no_more_results No more results Sense més resultats
none None Cap
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room No tens permís per iniciar una videoconferència en aquesta sala
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call No tens permís per iniciar una conferència
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room No tens permís per iniciar una trucada en aquesta sala
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call No tens permís per iniciar una trucada
no_result_placeholder No results Sense resultats
normal Normal Normal
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Encara no tens cap paquet d'adhesius activat.

En vols afegir algun?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code No és un codi QR de Matrix vàlid
notice_answered_call %s answered the call. %s ha respost a la trucada.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Has respost a la trucada.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (també ha canviat la foto)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s ha canviat la seva foto
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Has canviat la teva foto
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s ha enviat dades per configurar la trucada.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Has enviat dades per configurar la trucada.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. El dispositiu del remitent no ens ha enviat les claus per aquest missatge.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** No s'ha pogut desxifrar: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message No tens accés a aquest missatge
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Esperant el missatge, pot tardar una estona
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App SenseNo hi ha resultats

Loading…

No results
CapSense resultats
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_result_placeholder
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 349