View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_voice_broadcast_fast_backward
English
Fast backward 30 seconds
16/240
Key English Catalan State
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuts %2$d segons
a11y_play_audio_message Play %1$s Reprodueix %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pausa %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s No s'ha pogut reproduir %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live En directe
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Emissió en directe
voice_broadcast_buffering Buffering… Carregant…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Reprèn l'enregistrament d'emissió de veu
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Pausa l'enregistrament d'emissió de veu
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Atura l'enregistrament d'emissió de veu
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Reprodueix o reprèn l'emissió de veu
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Pausa l'emissió de veu
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Enrere 30 segons
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Avança 30 segons
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast No es pot iniciar la nova l'emissió de veu
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. No es pot reproduir l'emissió de veu.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Error de connexió - Enregistrament pausat
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. No s'ha pogut desxifrar l'emissió de veu.
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Qualsevol a·%s podrà trobar i unir-se a aquesta sala; no caldrà convidar tothom manualment. Podràs canviar-ho a la configuració de sala en qualsevol moment.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Qualsevol persona d'un espai principal podrà trobar i unir-se a aquesta sala; no caldrà convidar tothom manualment. Podràs canviar-ho a la configuració de sala en qualsevol moment.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Tingues en compte que l'actualització crearà una nova versió de la sala. Tots els missatges actuals romandran a aquesta sala arxivada.
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account La invitació a aquesta sala s'ha enviat a %s que no està associat al teu compte
Key English Catalan State
a11y_selected Selected Seleccionats
a11y_start_camera Start the camera Inicia la càmera
a11y_start_voice_message Record Voice Message Enregistra missatge de veu
a11y_static_map_image Map Mapa
a11y_stop_camera Stop the camera Atura la càmera
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Atura l'enregistrament d'emissió de veu
a11y_stop_voice_message Stop Recording Atura l'enregistrament
a11y_trust_level_default Default trust level Nivell de confiança predeterminat
a11y_trust_level_trusted Trusted trust level Nivell de confiança segur
a11y_trust_level_warning Warning trust level Nivell de confiança d'alerta
a11y_unchecked Unchecked Sense marcar
a11y_unmute_microphone Unmute the microphone Deixa de silenciar el micròfon
a11y_unsent_draft has unsent draft conté un esborrany no enviat
a11y_video Video Vídeo
a11y_view_read_receipts View read receipts Mostra confirmacions de lectura
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Enrere 30 segons
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Avança 30 segons
account_email_already_used_error This email address is already in use. Aquest correu electrònic ja està en ús.
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Mireu el correu electrònic feu clic en l'enllaç que s'ha enviat. Un cop fet això, feu clic per continuar.
account_phone_number_already_used_error This phone number is already in use. Aquest número de telèfon ja està en ús.
action_accept Accept Accepta
action_add Add Afegeix
action_agree Agree Confirmar
action_cancel Cancel Cancel·la
action_change Change Canviar
action_close Close Tanca
action_copy Copy Copia
action_decline Decline Rebutja
action_delete Delete Elimina
action_deselect_all Deselect all Deselecciona-ho tot

Loading…

Fast backward 30 seconds
Ves eEnrere 30 segons
2 years ago
Fast backward 30 seconds
Ves enrere 30 segons
2 years ago
Browse all component changes
User avatar lvre

Source string comment

Instead of 'fast backward', shouldn't it be 'rewind'?

2 years ago

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_voice_broadcast_fast_backward
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 2323