View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

confirm_your_identity_after_update
English
Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
0/880
Key English Catalan State
command_confetti Sends the given message with confetti Envia el missatge proporcionat amb confetis
command_snow Sends the given message with snowfall Envia el missatge proporcionat amb una nevada
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 ha enviat confetis 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ ha enviat una nevada ❄️
unencrypted Unencrypted No xifrat
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Xifrat amb un dispositiu no verificat
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. L'autenticitat d'aquest missatge xifrat no ha pogut ser garantida en aquest dispositiu.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Tens sessions no verificades
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Comprova-ho per assegurar que el teu compte és segur
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Verifica el nou inici de sessió que està accedint al teu compte: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Verifica manualment mitjançant text
crosssigning_verify_session Verify login Verifica l'inici de sessió
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Verifica interactivament mitjançant emoticones
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió des d'una altra de les teves sessions i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing No s'ha pogut configurar la signatura creuada
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Introdueix un nom d'usuari.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Introdueix una contrasenya.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Els servidor no accepta noms d'usuari amb només dígits.
external_link_confirmation_title Double-check this link Comprova aquest enllaç
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
L'enllaç %1$s t'està intentant portar a un altre lloc: %2$s.

Segur que vols continuar?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. No s'ha pogut crear el xat. Comprova els usuaris que vols convidar i torna-ho a provar.
add_members_to_room Add members Afegeix membres
add_people Add people Afegeix gent
invite_users_to_room_action_invite INVITE CONVIDA
inviting_users_to_room Inviting users… Convidant usuaris…
invite_users_to_room_title Invite Users Convida usuaris
invite_friends Invite friends Convida amics
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Ei, parla amb mi des d'${app_name}: %s
Key English Catalan State
command_description_topic Set the room topic Defineix el tema de la sala
command_description_unban_user Unbans user with given id Treu el vet a l'usuari amb l'ID proporcionat
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward Deixa d'ignorar un usuari, es mostraran els nous missatges
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Actualitza una sala a una nova versió
command_description_whois Displays information about a user Mostra informació d'un usuari
command_error Command error Error de comandament
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. La comanda "%s" s'ha reconegut però no s'admet als fils.
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. La comanda "%s" necessita més paràmetres, o alguns paràmetres són incorrectes.
command_snow Sends the given message with snowfall Envia el missatge proporcionat amb una nevada
compression_opt_list_choose Choose Escollir
compression_opt_list_large Large Gran
compression_opt_list_medium Medium Mitjana
compression_opt_list_original Original Original
compression_opt_list_small Small Petita
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió des d'una altra de les teves sessions i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirma la teva identitat verificant aquest inici de sessió i, així, poder-li donar accés als missatges xifrats.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Contacta amb un administrador per restablir el xifrat a un estat vàlid.
contacts_book_title Contacts book Llista de contactes
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat com a inadequat.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Reportat com a inadequat
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat reportat com a brossa.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Reportat com a brossa
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat reportat.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_title Content reported Contingut reportat
_continue Continue Continua
copied_to_clipboard Copied to clipboard S'ha copiat al porta-retalls
create Create Crea
create_new_room Create New Room Crea sala nova
create_new_space Create New Space Crea un nou espai

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
confirm_your_identity_after_update
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1959