View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_export_trail
English
Export Audit
15/120
Key English Catalan State
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage No s'han pogut trobar els secrets a la memòria
message_action_item_redact Remove… Elimina…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Vols enviar aquest fitxer adjunt a %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Envia la imatge a mida real
send_videos_with_original_size Send video with the original size Envia vídeo a mida real
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Envia multimèdia a mida real
delete_event_dialog_title Confirm Removal Confirma l'eliminació
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Estàs segur que vols eliminar aquest esdeveniment? Tingues en compte que, si suprimeixes un nom de sala o es canvia el tema, es podria revertir el canvi.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Afegeix un motiu
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Motiu de l'eliminació
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Esdeveniment eliminat per un usuari, motiu: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Esdeveniment moderat per un administrador de sala, motiu: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Les claus ja estan actualitzades!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Sol·licituds de claus
settings_export_trail Export Audit Exporta informe
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Desbloqueja l'històric de missatges xifrats
refresh Refresh Actualitza
new_session New login. Was this you? Nou inici de sessió. Has estat tu?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Utilitza aquesta sessió per a verificar-ne una de nova i poder-li donar accés als missatges xifrats.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me No he estat jo
verify_new_session_compromized Your account may be compromised És possible que el teu compte estigui en perill
_resume Resume
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Si cancel·les, no podràs llegir els missatges xifrats en aquest dispositiu i altres usuaris no hi confiaran
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Si cancel·les, no podràs llegir els missatges xifrats en el teu nou dispositiu i altres usuaris no hi confiaran
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Si cancel·les ara, no verificaràs %1$s (%2$s). Torna a començar des del seu perfil d'usuari.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Alguna de les següents pot haver estat compromesa:

- La teva contrasenya
- El servidor local
- Aquest dispositiu o l'altre dispositiu
- La connexió a internet utilitzada per algun dels dispositius

Et recomanem que canviïs la contrasenya i la clau de recuperació a configuració immediatament.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. S'ha cancel·lat la verificació. Pots iniciar-la una altra vegada.
Key English Catalan State
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service El servidor d'identitat que has escollit no té termes de servei. Continua, només, si confies amb el propietari del servei
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services El servidor d'identitat no té termes de servei
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Introdueix l'URL del servidor d'identitat
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Mostra les polítiques del servidor d'identitat
settings_display_name Display Name Àlies
settings_emails Email addresses Correu electrònic
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account Gestiona les adreces de correu electrònic i els números de telèfon vinculats amb el teu compte de Matrix
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers Correus i números de telèfon
settings_emails_empty No email address has been added to your account No s'ha afegit cap adreça de correu electrònic al teu compte
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Habilita les notificacions d'aquest compte
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Mostra els xats recents al menú de compartició del sistema
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Activa la compartició directa
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Activa les notificacions per aquesta sessió
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Xats directes xifrats
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Missatges de grup xifrats
settings_export_trail Export Audit Exporta informe
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s.
settings_external_account_management_title Account
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available No hi ha informació criptogràfica disponible
settings_fail_to_update_password Failed to update password No s'ha pogut actualitzar la contrasenya
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid La contrasenya no és vàlida
settings_general_title General General
settings_group_messages Group messages Missatges de grup
settings_home_display Home display Pantalla d'inici
settings_home_server Homeserver Servidor
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. L'administrador del servidor ha desactivat el xifrat d'extrem a extrem per defecte en sales privades i en xats directes.
settings_identity_server Identity server Servidor d'identitat
settings_ignored_users Ignored users Usuaris ignorats
settings_inline_url_preview Inline URL preview Previsualitzacions dels URL en línia
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Mostra la vista prèvia dels enllaços dins del xat en cas que el vostre servidor base suporti aquesta funcionalitat.

Loading…

Export Audit
Exporta informe
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_export_trail
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1831