View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sent_an_audio_file
English
Audio
5/100
Key English Catalan State
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Potser ho hauries d'activar si la sala només s'utilitzarà per la interacció de grups interns dins el teu servidor local. Això no es podrà canviar més tard.
create_space_alias_hint Space address Adreça de l'espai
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Aquesta adreça ja està en us
create_room_alias_empty Please provide a room address Proporciona una adreça per la sala
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Alguns caràcters no estan permesos
create_room_in_progress Creating room… Creant sala…
create_space_in_progress Creating space… Creant espai…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server El domini del teu correu electrònic no està autoritzat a registrar-se en aquest servidor
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Inici de sessió no fiable
verification_sas_match They match Coincideixen
verification_sas_do_not_match They don't match No coincideixen
verification_conclusion_not_secure Not secure No segur
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Alguna de les següents pot haver estat compromesa:

- El teu servidor local
- El servidor on està connectat l'usuari que estàs intentant verificar
- La teva connexió a internet a la de l'altre usuari
- El teu dispositiu o el de l'altre usuari
sent_a_video Video. Vídeo.
sent_an_image Image. Imatge.
sent_an_audio_file Audio Àudio
sent_a_voice_message Voice Veu
sent_a_file File Fitxer
send_a_sticker Sticker Adhesiu
sent_a_poll Poll Enquesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Ha reaccionat amb: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Conclusió de la verificació
sent_location Shared their location Ha compartit la seva ubicació
sent_live_location Shared their live location Ha compartit la seva ubicació en directe
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Emissió de veu iniciada
verification_request_waiting Waiting… Esperant…
verification_request_other_cancelled %s canceled %s ha cancel·lat
verification_request_you_cancelled You canceled Has cancel·lat
verification_request_other_accepted %s accepted %s ha acceptat
verification_request_you_accepted You accepted Has acceptat
verification_sent Verification Sent Verificació enviada
Key English Catalan State
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Xifrant miniatura…
send_file_step_idle Waiting… Esperant…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Enviant fitxer (%1$s / %2$s)
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Enviant miniatura (%1$s / %2$s)
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Envia multimèdia a mida real
send_images_with_original_size Send image with the original size Envia la imatge a mida real
send_suggestion Make a suggestion Fes un suggeriment
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Escriu el teu suggeriment a sota.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) No s'ha pogut enviat el suggeriment (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Descriu el teu suggeriment aquí
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Gràcies, el suggeriment s'ha enviat correctament
send_videos_with_original_size Send video with the original size Envia vídeo a mida real
send_you_invite Sent you an invitation Se t'ha enviat una invitació
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envia un primer missatge per convidar %s a parlar
sent_a_file File Fitxer
sent_an_audio_file Audio Àudio
sent_an_image Image. Imatge.
sent_a_poll Poll Enquesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Ha reaccionat amb: %s
sent_a_video Video. Vídeo.
sent_a_voice_message Voice Veu
sent_live_location Shared their live location Ha compartit la seva ubicació en directe
sent_location Shared their location Ha compartit la seva ubicació
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Conclusió de la verificació
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Torna a introduir la frase de seguretat per a confirmar-la.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Frase de seguretat
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Introdueix una frase secreta que només coneguis tu per protegir els secrets del teu servidor.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Configura una frase de seguretat
set_link_create Create a link Crea un enllaç
set_link_edit Edit link Edita l'enllaç

Loading…

Audio
Àudio
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
Audio call Trucada Element Android

Source information

Key
sent_an_audio_file
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1680