View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

login_error_threepid_denied
English
Your email domain is not authorized to register on this server
88/620
Key English Catalan State
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Afegeix ¯\_(ツ)_/¯ a l'inici d'un missatge de text pla
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Afegeix ( ͡° ͜ʖ ͡°) abans d'un missatge de text
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Afegeix (╯°□°)╯︵ ┻━┻ abans d'un missatge de text
create_room_encryption_title Enable encryption Activa el xifrat
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Una vegada activat, el xifrat no es pot desactivar.
show_advanced Show advanced Mostra avançat
hide_advanced Hide advanced Amaga avançat
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Bloqueja qualsevol persona que no formi part de %s perquè mai pugui unir-se a la sala
create_room_disable_federation_description You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later. Potser ho hauries d'activar si la sala només s'utilitzarà per la interacció de grups interns dins el teu servidor local. Això no es podrà canviar més tard.
create_space_alias_hint Space address Adreça de l'espai
create_room_alias_already_in_use This address is already in use Aquesta adreça ja està en us
create_room_alias_empty Please provide a room address Proporciona una adreça per la sala
create_room_alias_invalid Some characters are not allowed Alguns caràcters no estan permesos
create_room_in_progress Creating room… Creant sala…
create_space_in_progress Creating space… Creant espai…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server El domini del teu correu electrònic no està autoritzat a registrar-se en aquest servidor
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Inici de sessió no fiable
verification_sas_match They match Coincideixen
verification_sas_do_not_match They don't match No coincideixen
verification_conclusion_not_secure Not secure No segur
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Alguna de les següents pot haver estat compromesa:

- El teu servidor local
- El servidor on està connectat l'usuari que estàs intentant verificar
- La teva connexió a internet a la de l'altre usuari
- El teu dispositiu o el de l'altre usuari
sent_a_video Video. Vídeo.
sent_an_image Image. Imatge.
sent_an_audio_file Audio Àudio
sent_a_voice_message Voice Veu
sent_a_file File Fitxer
send_a_sticker Sticker Adhesiu
sent_a_poll Poll Enquesta
sent_a_reaction Reacted with: %s Ha reaccionat amb: %s
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Conclusió de la verificació
sent_location Shared their location Ha compartit la seva ubicació
Key English Catalan State
login_continue Continue Continua
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
login_error_bad_json Malformed JSON JSON mal format
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. No s'ha pogut arribar a cap servidor a l'URL %s. Comprova l'enllaç o escull un servidor manualment.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Tria el servidor
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it No es pot accedir el servidor local en aquest URL, revisa'l
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Introduïu una URL vàlida
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent S'han enviat massa peticions
login_error_limit_exceeded_retry_after Too many requests have been sent. You can retry in %1$d second… S'han enviat massa peticions. Ho pots tornar a intentar en %1$d segon…
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Aquesta no és una adreça de servidor Matrix vàlida
login_error_not_json Did not contain valid JSON No contenia un JSON vàlid
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Versió del servidor local obsoleta
login_error_outdated_homeserver_warning_content This homeserver is running an old version. Ask your homeserver admin to upgrade. You can continue, but some features may not work correctly. Aquest servidor està funcionant amb una versió massa antiga per poder-s'hi connectar. Pots continuar però pot ser que algunes funcions no vagin bé.
login_error_ssl_other SSL Error. Error SSL.
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. Error SSL: la identitat del subjecte no ha estat verificada.
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server El domini del teu correu electrònic no està autoritzat a registrar-se en aquest servidor
login_login_with_email_error This email address is not associated to any account. Aquesta adreça de correu electrònic no està associada a cap compte.
login_mode_not_supported The application is not able to signin to this homeserver. The homeserver supports the following signin type(s): %1$s.

Do you want to signin using a web client?
L'aplicació no ha pogut iniciar sessió en aquest servidor. El servidor és compatible amb el/s següent/s tipus d'inici de sessió: %1$s.

Vols iniciar sessió utilitzant un client web?
login_msisdn_confirm_hint Enter code Introdueix el codi
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. Acabem d'enviar un codi a %1$s. Introdueix-lo a continuació per verificar que ets tu.
login_msisdn_confirm_send_again Send again Torna'l a enviar
login_msisdn_confirm_submit Next Següent
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number Verifica el número de telèfon
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' Els números de telèfon internacionals han de començar amb '+'
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it El número de telèfon sembla invàlid. Revisa'l
login_msisdn_notice Please use the international format (phone number must start with '+') Has d'utilitzar el format internacional (el número de telèfon ha de començar amb '+')
login_registration_disabled Sorry, this server isn’t accepting new accounts. Ho sentim, aquest servidor no accepta comptes nous.
login_registration_not_supported The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
L'aplicació no ha pogut crear un compte en aquest servidor.

Vols registrar-te utilitzant un client web?
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
La contrasenya encara no s'ha canviat.

Vols parar el procés de canvi de contrasenya?
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning Atenció

Loading…

Your email domain is not authorized to register on this server
El domini del teu correu electrònic no està autoritzat a registrar-se en aquest servidor
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login_error_threepid_denied
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1671