View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

login_msisdn_notice
English
Please use the international format (phone number must start with '+')
85/700
Key English Catalan State
login_set_email_mandatory_hint Email Correu electrònic
login_set_email_optional_hint Email (optional) Correu electrònic (opcional)
login_set_email_submit Next Següent
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address Sembla que l'adreça de correu no és vàlida
login_set_msisdn_title Set phone number Configura un número de telèfon
login_set_msisdn_notice Set a phone number to optionally allow people you know to discover you. Estableix un número de telèfon per, opcionalment, permetre que la gent que coneixes et pugui trobar.
login_set_msisdn_notice2 Please use the international format. Has d'utilitzar el format internacional.
login_set_msisdn_mandatory_hint Phone number Número de telèfon
login_set_msisdn_optional_hint Phone number (optional) Número de telèfon (opcional)
login_set_msisdn_submit Next Següent
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number Verifica el número de telèfon
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. Acabem d'enviar un codi a %1$s. Introdueix-lo a continuació per verificar que ets tu.
login_msisdn_confirm_hint Enter code Introdueix el codi
login_msisdn_confirm_send_again Send again Torna'l a enviar
login_msisdn_confirm_submit Next Següent
login_msisdn_notice Please use the international format (phone number must start with '+') Has d'utilitzar el format internacional (el número de telèfon ha de començar amb '+')
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' Els números de telèfon internacionals han de començar amb '+'
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it El número de telèfon sembla invàlid. Revisa'l
login_signup_to Sign up to %1$s Registra't a %1$s
login_signin_username_hint Username or email Nom d'usuari o correu electrònic
login_signup_username_hint Username Nom d'usuari
login_signup_password_hint Password Contrasenya
login_signup_submit Next Següent
login_signup_error_user_in_use That username is taken Aquest nom d'usuari ja està agafat
login_signup_cancel_confirmation_title Warning Atenció
login_signup_cancel_confirmation_content Your account is not created yet. Stop the registration process? El teu compte encara s'ha creat. Vols aturar el procés de registre?
login_a11y_choose_matrix_org Select matrix.org Selecciona matrix.org
login_a11y_choose_modular Select Element Matrix Services Selecciona Serveis Matrix d'Element
login_a11y_choose_other Select a custom homeserver Selecciona un servidor local personalitzat
login_a11y_captcha_container Please perform the captcha challenge Resol el repte captcha
login_terms_title Accept terms to continue Accepta els termes per a continuar
Key English Catalan State
login_error_not_json Did not contain valid JSON No contenia un JSON vàlid
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Versió del servidor local obsoleta
login_error_outdated_homeserver_warning_content This homeserver is running an old version. Ask your homeserver admin to upgrade. You can continue, but some features may not work correctly. Aquest servidor està funcionant amb una versió massa antiga per poder-s'hi connectar. Pots continuar però pot ser que algunes funcions no vagin bé.
login_error_ssl_other SSL Error. Error SSL.
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. Error SSL: la identitat del subjecte no ha estat verificada.
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server El domini del teu correu electrònic no està autoritzat a registrar-se en aquest servidor
login_login_with_email_error This email address is not associated to any account. Aquesta adreça de correu electrònic no està associada a cap compte.
login_mode_not_supported The application is not able to signin to this homeserver. The homeserver supports the following signin type(s): %1$s.

Do you want to signin using a web client?
L'aplicació no ha pogut iniciar sessió en aquest servidor. El servidor és compatible amb el/s següent/s tipus d'inici de sessió: %1$s.

Vols iniciar sessió utilitzant un client web?
login_msisdn_confirm_hint Enter code Introdueix el codi
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. Acabem d'enviar un codi a %1$s. Introdueix-lo a continuació per verificar que ets tu.
login_msisdn_confirm_send_again Send again Torna'l a enviar
login_msisdn_confirm_submit Next Següent
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number Verifica el número de telèfon
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' Els números de telèfon internacionals han de començar amb '+'
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it El número de telèfon sembla invàlid. Revisa'l
login_msisdn_notice Please use the international format (phone number must start with '+') Has d'utilitzar el format internacional (el número de telèfon ha de començar amb '+')
login_registration_disabled Sorry, this server isn’t accepting new accounts. Ho sentim, aquest servidor no accepta comptes nous.
login_registration_not_supported The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
L'aplicació no ha pogut crear un compte en aquest servidor.

Vols registrar-te utilitzant un client web?
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
La contrasenya encara no s'ha canviat.

Vols parar el procés de canvi de contrasenya?
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning Atenció
login_reset_password_email_hint Email Correu electrònic
login_reset_password_error_not_found This email address is not linked to any account Aquesta adreça de correu electrònic no està vinculada a cap compte
login_reset_password_mail_confirmation_notice A verification email was sent to %1$s. S'ha enviat un correu de verificació a %1$s.
login_reset_password_mail_confirmation_notice_2 Tap on the link to confirm your new password. Once you've followed the link it contains, click below. Fes clic a l'enllaç per confirmar la nova contrasenya. Quan hagis anat a l'enllaç que conté, fes clic a sota.
login_reset_password_mail_confirmation_submit I have verified my email address He verificat la meva adreça de correu electrònic
login_reset_password_mail_confirmation_title Check your inbox Revisa la teva safata d'entrada
login_reset_password_notice A verification email will be sent to your inbox to confirm setting your new password. S'enviarà un correu electrònic per confirmar la configuració de la nova contrasenya.
login_reset_password_on Reset password on %1$s Restableix la contrasenya a %1$s
login_reset_password_password_hint New password Nova contrasenya
login_reset_password_submit Next Següent

Loading…

Please use the international format (phone number must start with '+')
Has d'utilitzar el format internacional (el número de telèfon ha de començar amb '+')
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login_msisdn_notice
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1591