View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

help_long_click_on_room_for_more_options
English
Long click on a room to see more options
46/400
Key English Catalan State
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Només mencions
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Silencia
room_list_quick_actions_settings Settings Configuració
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Afegeix a preferits
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Elimina dels preferits
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Afegeix a prioritat baixa
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Elimina de prioritat baixa
room_list_quick_actions_leave Leave the room Marxa de la sala
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Configuració de sala
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s no ha fet canvis
notice_member_no_changes_by_you You made no changes No has fet canvis
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler Envia el missatge proporcionat com a revelació
spoiler Spoiler Revelació
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Escriu paraules clau per buscar una reacció.
no_ignored_users You are not ignoring any users No estàs ignorant cap usuari
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Manté clicada una sala per veure'n més opcions
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ha fet la sala accessible per a qualsevol que tingui l'enllaç.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Has fet la sala accessible per a qualsevol que tingui l'enllaç.
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ha configurat la unió a la sala només per invitació.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Has configurat la unió a la sala només per invitació.
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s ha configurat la unió només per invitació.
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. Has configurat la unió només per invitació.
timeline_unread_messages Unread messages Missatges no llegits
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. Ets propietari de les teves converses.
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. Tu tens el control.
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. Missatges segurs.
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. Missatgeria pel teu equip.
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. Comunicació segura i independent que t'ofereix el mateix nivell de privadesa que una conversa cara a cara a casa teva.
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. Tria on es desen les teves converses, et dona control i independència. Connectat a través de Matrix.
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. Xifrat d'extrem a extrem i sense haver de donar cap número de telèfon. Sense anuncis ni extracció de dades.
ftue_auth_carousel_workplace_body ${app_name} is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ${app_name} també és ideal per a la feina. Les organitzacions més segures del món hi confien.
Key English Catalan State
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile Ves a la configuració en qualsevol moment per actualitzar el teu perfil
ftue_personalize_complete_title Looking good! Tot a punt!
ftue_personalize_lets_go Let's go Som-hi
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step Omet aquest pas
ftue_personalize_submit Save and continue Desa i continua
ftue_profile_picture_subtitle Time to put a face to the name És hora de posar cara al nom
ftue_profile_picture_title Add a profile picture Afegeix foto de perfil
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
give_feedback Give Feedback Envia comentaris
give_feedback_threads Give Feedback Envia comentaris
global_retry Retry Tornar-ho a provar
grant_permission Grant Permission Concedir permís
group_details_home Home Inici
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s %2$s l'ha expulsat de la sala %1$s
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s %2$s t'ha expulsat de %1$s
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Manté clicada una sala per veure'n més opcions
hide_advanced Hide advanced Amaga avançat
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. L'aplicació de xats segurs tot en un. Per a equips, amics i organitzacions. Crea un xat o uneix-te a una sala existent per començar.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
${app_name}
Hola, %s.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Aquí es mostraran els teus missatges no llegits, quan en tinguis.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Sense novetats.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Els espais són una nova manera d'agrupar sales i gent. Afegeix una sala o crea'n una de nova mitjançant el botó de la part inferior dreta.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
sembla una mica buit.
home_filter_placeholder_home Filter room names Filtra noms de sala
home_layout_preferences Layout preferences Preferències de disseny
home_layout_preferences_filters Show filters Mostra filtres
home_layout_preferences_recents Show recents Mostra recents
home_layout_preferences_sort_activity Activity Activitat
home_layout_preferences_sort_by Sort by Ordena per
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z

Loading…

Long click on a room to see more options
Manté clicada una sala per veure'n més opcions
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
help_long_click_on_room_for_more_options
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1434