View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_reported_as_inappropriate_title
English
Reported user
0/130
Key English Catalan State
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s a les %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room No hi ha fitxers en aquesta sala
report_content_spam It's spam És brossa
report_content_inappropriate It's inappropriate És inadequat
report_content_custom Custom report… Report personalitzat…
report_content_custom_title Report this content Reporta aquest contingut
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Motiu pel qual reportes aquest contingut
report_content_custom_submit REPORT REPORT
block_user IGNORE USER IGNORA USUARI
content_reported_title Content reported Contingut reportat
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat reportat.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_as_spam_title Reported as spam Reportat com a brossa
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat reportat com a brossa.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Reportat com a inadequat
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Aquest contingut ha estat com a inadequat.

Si no vols veure cap més contingut d'aquest usuari pots ignorar-lo per ocultar els seus missatges.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
message_ignore_user Ignore user Ignora usuari
message_report_user Report user
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Tots els missatges (amb so)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Tots els missatges
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Només mencions
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Silencia
room_list_quick_actions_settings Settings Configuració
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Afegeix a preferits
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Elimina dels preferits
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Afegeix a prioritat baixa
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Elimina de prioritat baixa
room_list_quick_actions_leave Leave the room Marxa de la sala
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Configuració de sala
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s no ha fet canvis
Key English Catalan State
uploads_media_no_result There are no media in this room En aquesta sala no hi ha mitjans
uploads_media_title MEDIA MITJANS
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Utilitza com a predeterminat i no ho preguntis més
use_file Use File Utilitza un fitxer
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Utilitza l'última versió d'${app_name} als teus altres dispositius:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Utilitza l'última versió d'${app_name} als teus altres dispositius, ${app_name} Web, ${app_name} per escriptori, ${app_name} iOS, ${app_name} per Android, o algun altre client de Matrix que admeti signatura creuada
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Comparteix aquest codi amb la gent perquè puguin escanejar-lo, afegir-te i començar a xatejar amb tu.
user_code_my_code My code El meu codi
user_code_scan Scan a QR code Escaneja codi QR
user_code_share Share my code Comparteix el meu codi
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Cerca per nom, ID o correu
use_recovery_key Use Recovery Key Utilitza clau de recuperació
user_invites_you %s invites you %s t'ha convidat
username Username Nom d'usuari
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Verificació cancel·lada
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Utilitza una frase de recuperació o una clau
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Compara el codi amb el que es mostra a la pantalla de l'altre usuari.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Alguna de les següents pot haver estat compromesa:

- El teu servidor local
- El servidor on està connectat l'usuari que estàs intentant verificar
- La teva connexió a internet a la de l'altre usuari
- El teu dispositiu o el de l'altre usuari
verification_conclusion_not_secure Not secure No segur
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Els missatges amb aquest usuari estan xifrats d'extrem a extrem i no podran ser llegits per tercers.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. La nova sessió s'ha verificat. Tindrà accés als teus missatges xifrats i es mostrarà de confiança per als altres usuaris.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Inici de sessió no fiable
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Compara les emoticones, assegura't que apareixen en el mateix ordre.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Verificació comparant emoticones
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Utilitza aquesta sessió per a verificar-ne una de nova i poder-li donar accés als missatges xifrats.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) ha entrat amb una nova sessió:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Fins que aquest usuari no confiï en aquesta sessió, els missatges enviats i rebuts es marcaran amb una alerta. Com a alternativa, pots verificar-lo manualment.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_reported_as_inappropriate_title
Flags
java-format
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1413