View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sas_incoming_request_notif_title
English
Verification Request
26/200
Key English Catalan State
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Còpia de seguretat segura
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Protegeix-te per no perdre l'accés a les dades i missatges xifrats
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages No perdeu mai els missatges xifrats
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Empra la còpia de seguretat de la clau
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Noves claus de missatges segurs
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Gestiona en la còpia de la clau
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… S'està fent una còpia de seguretat de les claus…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Configura còpia de seguretat segura
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up S'ha fet una còpia de seguretat de totes les claus
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… S'està fent una còpia de seguretat d'%d clau…
keys_backup_info_title_version Version Versió
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritme
keys_backup_info_title_signature Signature Signatura
sas_verified Verified! Verificat!
sas_got_it Got it Entesos
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Sol·licitud de verificació
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s vol verificar la teva sessió
sas_error_unknown Unknown Error Error desconegut
identity_server_not_defined You are not using any identity server No estàs utilitzant cap servidor d'identitat
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Sembla que t'estàs intentant connectar a un servidor local diferent. Vols tancar la sessió?
edit Edit Editar
editing Editing Editant
reply Reply Respondre
replying_to Replying to %s Responent a %s
quoting Quoting Citant
reply_in_thread Reply in thread Respon en un fil
view_in_room View In Room Mostra-ho a la sala
global_retry Retry Tornar-ho a provar
send_you_invite Sent you an invitation Se t'ha enviat una invitació
invited_by Invited by %s Convidat per %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Estàs al dia!
Key English Catalan State
room_widget_permission_user_id Your user ID El teu ID d'usuari
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: Si l'utilitzes pot ser que es configurin galetes i es comparteixin dades amb %s:
room_widget_permission_widget_id Widget ID ID del giny
room_widget_reload Reload widget Actualitza el giny
room_widget_resource_decline_permission Block All Bloqueja-ho tot
room_widget_resource_grant_permission Allow Permet
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Aquest giny vol utilitzar els recursos següents:
room_widget_revoke_access Revoke access for me Revoca l'accés per a mi
room_widget_webview_access_camera Use the camera Utilitza la càmera
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Utilitza el micròfon
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Llegeix mitjans protegits amb DRM
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Gira i retalla
sas_error_unknown Unknown Error Error desconegut
sas_got_it Got it Entesos
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s vol verificar la teva sessió
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Sol·licitud de verificació
sas_verified Verified! Verificat!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Desa la clau de recuperació a
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Compartició de pantalla en curs
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing Compartició de pantalla ${app_name}
search Search Cerca
search_banned_user_hint Filter banned users Filtra usuaris vetats
search_hint Search Cerca
search_hint_room_name Search Name Cerca nom
search_members_hint Filter room members Filtra els participants de la sala
search_no_results No results No hi ha resultats
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s i %2$d altre
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s i %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread D'un fil
seconds %d second %d segon
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Sol·licitud de verificacióVerificació sol·licitada

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sas_incoming_request_notif_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ca/strings.xml, string 1184