View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sound_device_headset
English
Headset
8/100
Key English Bulgarian State
username Username Потребителско име
logout Sign out Отписване
hs_url Homeserver URL URL на Home сървър
hs_client_url Homeserver API URL
search Search Търсене
start_voice_call Start Voice Call Започни гласов разговор
start_video_call Start Video Call Започни видео разговор
option_send_voice Send voice Изпрати гласово съобщение
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Сигурни ли сте, че искате да започнете гласов разговор?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Сигурни ли сте, че искате да започнете видео разговор?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Свързването е неуспешно
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Неуспешно установяване на връзка в реално време.
Помолете администратора на сървъра да конфигурира TURN сървър, за да може разговорите да работят надеждно.
call_select_sound_device Select Sound Device Избор на звуково устройство
sound_device_phone Phone Телефон
sound_device_speaker Speaker Високоговорител
sound_device_headset Headset Слушалки
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Безжични слушалки
call_switch_camera Switch Camera Превключване на камерата
call_camera_front Front Предна
call_camera_back Back Задна
call_format_turn_hd_off Turn HD off Изключи HD
call_format_turn_hd_on Turn HD on Включи HD
call_start_screen_sharing Share screen
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing
option_send_files Send files Изпрати файлове
option_send_sticker Send sticker Изпрати стикер
option_take_photo_video Take photo or video Направи снимка или видео
option_take_photo Take photo Направи снимка
option_take_video Take video Направи видео
option_always_ask Always ask
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again
Key English Bulgarian State
small Small Малък
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Изчистване на всички данни съхранени на това устройство?
Влезте отново за да достъпите профила и съобщенията си.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Ще загубите достъпа до защитените съобщения, освен ако не влезете за да възстановите ключовете за шифроване.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Изчистване на данни
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Внимание: Личните ви данни (включително ключове за шифроване) все още са съхранени на това устройство.

Изчистете ги, ако сте приключили с това устройство или пък искате да влезете в друг профил.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Изчисти всички данни
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Изчисти личните данни
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Влезте за да възстановите ключовете за шифроване съдържащите се единствено на това устройство. Ще ви трябват за да прочетете защитената история на съобщенията на кое да е устройство.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Администратора на сървъра ви (%1$s) ви е изкарал от профила ви %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Парола
soft_logout_signin_submit Sign in Влез
soft_logout_signin_title Sign in Вход
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Текущата сесия е за потребител %1$s, а вие сте въвели данни за вход за %2$s. ${app_name} не поддържа това.
Първо изчистете данните, след това влезте отново с друг профил.
soft_logout_title You’re signed out Излязохте от профила
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
sound_device_headset Headset Слушалки
sound_device_phone Phone Телефон
sound_device_speaker Speaker Високоговорител
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Безжични слушалки
space_add_child_title Add rooms
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms
space_add_existing_spaces Add existing spaces
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage.
space_explore_activity_title Explore rooms
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them.
space_explore_filter_no_result_title No results found
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited.

Loading…

Headset
Слушалки
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sound_device_headset
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 387