View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

denied_permission_camera
English
To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings.
0/840
Key English Bulgarian State
sign_out_anyway Sign out anyway
loading Loading… Зареждане…
ok OK ОК
later Later По-късно
permalink Permalink Permalink
view_source View Source Виж източника
view_decrypted_source View Decrypted Source Прегледай разшифрования източник
none None Нищо
report_content Report Content Докладвай съдържанието
start_chatting Start Chatting
spaces Spaces
time_unit_hour_short h
time_unit_minute_short min
time_unit_second_short sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission.
missing_permissions_title Missing permissions
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Нямате привилегии да стартирате конферентен разговор в тази стая
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Нямате привилегии да започнете конферентен разговор
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Нямате привилегии да започнете разговор в тази стая
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Нямате привилегии да започнете разговор
video_meeting Start video meeting Започни видео разговор
audio_meeting Start audio meeting Започни аудио разговор
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Разговорите използват политиките за сигурност и достъп на Jitsi. Всички хора в стаята ще видят покана за присъединяване докато разговора тече.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Не можете да се обадите на себе си
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Не можете да се обадите на себе си. Изчакайте участници, които да приемат поканата
failed_to_add_widget Failed to add widget Неуспешно добавяне на приспособление
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Неуспешно премахване на приспособление
or or или
done Done Готово
Key English Bulgarian State
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Това ще направи акаунта Ви неизползваем завинаги. Няма да можете да влезете пак, а регистрирането повторно на същия потребителски идентификатор няма да е възможно. Акаунтът Ви да напусне всички стаи, в които участва. Ще бъдат премахнати и данните за акаунта Ви от сървъра за самоличност. <b>Действието е необратимо.</b>

Деактивирането на акаунта Ви <b>по подразбиране не прави така, че изпратените съобщения да бъдат забравени.</b> Ако искате да забравим съобщенията Ви, моля отбележете с отметка по-долу.

Видимостта на съобщенията в Matrix е подобно на имейл системата. Нашето забравяне означава, че: изпратените от Вас съобщения няма да бъдат споделяни с нови или нерегистрирани потребители, но регистрираните потребители имащи достъп до тях ще продължат да имат достъп до своето копие.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Моля, забравете всички изпратени от мен съобщения, когато акаунта ми се деактивира (Внимание: това ще направи бъдещите потребители да имат само частичен поглед върху кореспонденцията)
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивирай акаунта
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивиране на акаунт
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Изтриване на профилните данни от тип %1$s?

Внимавайте с това - може да доведе до неочаквано поведение.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Сигурни ли сте, че искате да премахнете (изтриете) това събитие? Имайте предвид, че изтриването на събитие за промяна на името на стаята или темата й, може да премахне и самата промяна направена от събитието.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Укажете причина
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Причина за редактиране
delete_event_dialog_title Confirm Removal Потвърждаване на премахването
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed.
delete_poll_dialog_title Remove poll
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings.
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission.
device_manager_current_session_title Current session
device_manager_device_title Device
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions
device_manager_filter_option_inactive Inactive
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer
device_manager_filter_option_unverified Unverified
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging
device_manager_filter_option_verified Verified
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations.
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
denied_permission_camera
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 245