View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_friends
English
Invite friends
0/140
Key English Bulgarian State
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Потвърдете самоличността си потвърждавайки този вход от някоя от другите ви сесии, давайки му достъп до шифрованите съобщения.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Потвърдете самоличността си потвърждавайки този вход, давайки му достъп до шифрованите съобщения.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Изберете потребителско име.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Изберете парола.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits.
external_link_confirmation_title Double-check this link Проверете тази връзка отново
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Връзката %1$s ви води към друг сайт: %2$s.

Сигурни ли сте, че искате да продължите?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Неуспешно създаване на директен чат. Проверете потребителите, които искате да поканите, и опитайте пак.
add_members_to_room Add members Добави членове
add_people Add people
invite_users_to_room_action_invite INVITE ПОКАНИ
inviting_users_to_room Inviting users… Канене на потребители…
invite_users_to_room_title Invite Users Поканване на потребители
invite_friends Invite friends
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name}
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Изпратена е покана към %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Изпратени са покани към %1$s и %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Изпратени са покани към %1$s и още един потребител
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Не можахме да поканим потребителите. Проверете потребителите, които искате да поканите, и опитайте пак.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway
user_code_scan Scan a QR code
user_code_share Share my code
user_code_my_code My code
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
choose_locale_current_locale_title Current language Текущ език
choose_locale_other_locales_title Other available languages Други налични езици
Key English Bulgarian State
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Начална синхронизация.
Импортиране на стаи, към които съм поканен
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Начална синхронизация.
Зареждане на моите разговори
Импортиране на стаи, от които съм част
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Начална синхронизация.
Импортиране на стаи, които съм напуснал
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Начална синхронизация:
Импортиране на стаи
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Начална синхронизация:
Изчакване на отговор от сървъра…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Изпратена е покана към %1$s
invitations_header Invites Покани
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Изпратени са покани към %1$s и още един потребител
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Изпратени са покани към %1$s и %2$s
invite_by_email Invite by email
invite_by_link Share link
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail
invited Invited Поканени
invited_by Invited by %s Покана от %s
invite_friends Invite friends
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s
invite_people_menu Invite people
invite_people_to_your_space Invite people to your space
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be.
invites_empty_title Nothing new.
invites_title Invites
invite_to_space Invite to %s
invite_to_space_with_name Invite to %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_friends
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1972