View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
use_other_session_content_description
English
Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client
198/1760
Key English Bulgarian State
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Взимане на curve ключ
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Генериране на SSSS ключ от паролата
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Генериране на SSSS ключ от паролата (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Генериране на SSSS ключ от ключа за възстановяване
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Съхраняване на тайната за резервното копие на ключовете в SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Въведете паролата за резервно копие на ключовете за да продължите.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key използвайте ключа си за възстановяване на резервното копие на ключовете
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Ако не знаете паролата за резервното копие на ключовете, можете да %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Ключ за възстановяване на резервното копие на ключовете
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Предотврати скрийншоти на приложението
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Включването на тази настройка добавя FLAG_SECURE към всички активности на приложението. Рестартирайте приложението за да влезе промяната в действие.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting.
error_saving_media_file Could not save media file Неуспешно съхраняване на медиен файл
change_password_summary Set a new account password… Промяна на паролата за профила…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Използвайте последната версия на ${app_name} за устройствата си (${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} за Android) или друг Matrix клиент поддържаш кръстосано-подписване
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client или друг Matrix клиент поддържаш кръстосано-подписване
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Използвайте последната версия на ${app_name} за устройствата си:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Принудително премахва текущата изходяща групова сесия от шифрованата стая
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Поддържа се само в шифровани стаи
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. За да продължите, използвайте %1$s или %2$s.
use_recovery_key Use Recovery Key Използвайте ключ за възстановяване
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Изберете ключа за възстановяване, или го въведете ръчно чрез писане или поставяне (paste) от клипборда
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Неуспешен достъп до защитеното складиране
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Забравихте или загубихте всички опции за възстановяване? Нулирайте всичко
secure_backup_reset_all Reset everything Нулирай всичко
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Правете това, само ако нямате друго устройство, с което да потвърдите текущото.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ако нулирате всичко
Key English Bulgarian State
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime.
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime.
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room.
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
upgrade_security Encryption upgrade available Налично е обновяване на шифроването
uploads_files_no_result There are no files in this room Няма файлове в тази стая
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s на %2$s
uploads_files_title FILES ФАЙЛОВЕ
uploads_media_no_result There are no media in this room Няма медийни файлове в тази стая
uploads_media_title MEDIA МЕДИЯ
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again
use_file Use File Използвай файл
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Използвайте последната версия на ${app_name} за устройствата си:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Използвайте последната версия на ${app_name} за устройствата си (${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} за Android) или друг Matrix клиент поддържаш кръстосано-подписване
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
user_code_my_code My code
user_code_scan Scan a QR code
user_code_share Share my code
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail
use_recovery_key Use Recovery Key Използвайте ключ за възстановяване
user_invites_you %s invites you
username Username Потребителско име
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Потвърждението отказано
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Използвай парола или ключ за възстановяване
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Сравнете кода с този на екрана на другия потребител.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Някое от следните неща може би е компрометирано:

- вашият сървър
- сървърът, на който е свързан другият потребител
- вашата връзка, или тази на другият потребител
- вашето устройство, или това на другият потребител

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
use_other_session_content_description
Source string comment
Note to translators: the translation MUST contain the string "${app_name}", which will be replaced by the application name
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1925