View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_message_placeholder
English
Message…
10/100
Key English Bulgarian State
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about.
add_a_topic_link_text Add a topic
topic_prefix Topic:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Почти е готово! Показва ли се същия щит на другото устройство?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Почти е готово! Изчакване на потвърждение…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Изчакване на %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Неуспешно импортиране на ключове
settings_notification_configuration Notifications configuration Настройка на уведомленията
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Отстраняване на проблеми
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Изпраща съобщение като чист текст, без да го интерпретира като Markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Неправилно потребителско име или парола. Въведената парола започва или завършва с празно място, моля проверете.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Този профил е бил деактивиран.
room_message_placeholder Message… Съобщение…
upgrade_security Encryption upgrade available Налично е обновяване на шифроването
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Потвърдете себе си и останалите, за да защитите чатовете си
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Въведете %s, за да продължите
use_file Use File Използвай файл
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Не е валиден ключ за възстановяване
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Въведете ключ за възстановяване
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Проверка на ключа за резервното копие
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Проверка на ключа за резервното копие (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Взимане на curve ключ
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Генериране на SSSS ключ от паролата
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Генериране на SSSS ключ от паролата (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Генериране на SSSS ключ от ключа за възстановяване
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Съхраняване на тайната за резервното копие на ключовете в SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Въведете паролата за резервно копие на ключовете за да продължите.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key използвайте ключа си за възстановяване на резервното копие на ключовете
Key English Bulgarian State
room_member_override_nick_color Override display name color
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Администратор в %1$s
room_member_power_level_admins Admins Администратори
room_member_power_level_custom Custom Собствено ниво
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Собствено ниво (%1$d) в %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s По подразбиране в %1$s
room_member_power_level_invites Invites Поканени
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Модератор в %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators Модератори
room_member_power_level_users Users Потребители
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Неуспешно получаване на списъка със сесиите
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Сесии
room_message_autocomplete_notification Room notification
room_message_autocomplete_users Users
room_message_notify_everyone Notify the whole room
room_message_placeholder Message… Съобщение…
room_new_messages_notification %d new message %d ново съобщение
room_no_active_widgets No active widgets Няма активни приспособления
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_one_user_is_typing %s is typing… %s пише…
room_participants_action_ban Ban Блокирай
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Откажи поканата
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Сигурни ли сте, че искате да откажете изпратената към този потребител покана?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Отказва на покана
room_participants_action_ignore Ignore Скрий всички съобщения от този потребител
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Игнорирането на този потребител ще премахне съобщенията им от стаите, които споделяте.

Това действие е обратимо по всяко време от основните настройки.
room_participants_action_ignore_title Ignore user Игнориране на потребител
room_participants_action_invite Invite Покани
room_participants_action_mention Mention Спомени

Loading…

Message…
Съобщение…
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_message_placeholder
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1901