View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_active_sessions_show_all
English
Show All Sessions
19/170
Key English Bulgarian State
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Веднъж включено, шифроването за дадена стая не може да бъде изключено. Съобщенията изпратени в шифрована стая не могат да бъдат прочетени от сървъра, а само от участниците в стаята. Включването на шифроване може да попречи на работата на немалък брой ботове и мостове към други мрежи.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Включи шифроване
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. За да е безопасно, потвърдете %s чрез проверката на еднократен код.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. За да е безопасно, направете това на живо или чрез друг начин на комуникация.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Сравнете уникалните емоджита, потвърждавайки че се появяват в същия ред.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Сравнете кода с този на екрана на другия потребител.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Съобщенията с този потребител са шифровани от-край-до-край и не могат да бъдат разчетени от трети страни.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Новата ви сесия вече е потвърдена и има достъп до шифрованите съобщения. Другите потребители ще я виждат като доверена.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Кръстосано-подписване
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Кръстосаното-подписване е включено.
Частните ключове са на устройството.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Кръстосаното-подписване е включено
Ключовете са доверени.
Частните ключове са неизвестни
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Кръстосаното-подписване е включено.
Ключовете не са доверени
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Кръстосаното-подписване не е включено
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Сървърният ви администратор по подразбиране е изключил шифроването от-край-до-край в частни стаи и директни съобщения.
settings_active_sessions_list Active Sessions Активни сесии
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Покажи всички сесии
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Управление на сесиите
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Излез от тази сесия
settings_sessions_list Sessions
settings_server_name Server name
settings_server_version Server version
settings_server_upload_size_title Server file upload limit
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown.
settings_server_room_versions Room Versions 👓
settings_server_default_room_version Default Version
settings_server_room_version_stable stable
settings_server_room_version_unstable unstable
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Няма криптографска информация
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Тази сесия е доверена за сигурен обмен на съобщения, защото сте я потвърдили:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Потвърдете тази сесия за да я маркирате като доверена и да й дадете достъп до шифрованите съобщения. Ако не сте се вписвали в тази сесия, профила ви вероятно е бил компрометиран:
Key English Bulgarian State
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Настройка на парола, която знаете само вие, за защита на тайните върху сървъра.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Настрой парола
set_link_create Create a link
set_link_edit Edit link
set_link_link Link
set_link_text Text
settings Settings Настройки
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Показване на часа в 12-часов формат
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy
settings_access_token Access Token
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone.
settings_account_data Account Data Профилни данни
settings_active_sessions_count %d active session %d активна сесия
settings_active_sessions_list Active Sessions Активни сесии
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Управление на сесиите
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Покажи всички сесии
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Излез от тази сесия
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Потвърдете тази сесия за да я маркирате като доверена и да й дадете достъп до шифрованите съобщения. Ако не сте се вписвали в тази сесия, профила ви вероятно е бил компрометиран:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Тази сесия е доверена за сигурен обмен на съобщения, защото сте я потвърдили:
settings_add_email_address Add email address Добави имейл адрес
settings_add_phone_number Add phone number Добави телефонен номер
settings_advanced Advanced Разширени
settings_advanced_settings Advanced settings Разширени настройки
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Съгласете се с условията за ползване на услугата на сървъра за самоличност (%s) за да бъдете откриваеми по имейл адрес или телефонен номер.
settings_always_show_timestamps Show timestamps for all messages Показване часа за всички съобщения
settings_analytics Analytics Статистика
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Покажи системния екран с информация за приложението.
settings_app_info_link_title Application info Информация за приложението
settings_app_term_conditions Terms & conditions Правила и условия
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible

Loading…

Show All Sessions
Покажи всички сесии
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_active_sessions_show_all
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1768