View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_created
English
%1$s created the discussion
23/270
Key English Bulgarian State
x_selected %1$d selected
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Поканата на %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Ваша покана
notice_room_created %1$s created the room %1$s създаде стаята
notice_room_created_by_you You created the room Създадохте стаята
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s създаде дискусията
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Създадохте дискусията
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s покани %2$s
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Поканихте %1$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s Ви покани
notice_room_join %1$s joined the room %1$s се присъедини в стаята
notice_room_join_by_you You joined the room Присъединихте се в стаята
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s се присъедини
notice_direct_room_join_by_you You joined Присъединихте се
notice_room_leave %1$s left the room %1$s напусна стаята
notice_room_leave_by_you You left the room Напуснахте стаята
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s напусна стаята
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Напуснахте стаята
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s отхвърли поканата
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Отхвърлихте поканата
notice_room_remove %1$s removed %2$s %1$s изгони %2$s
Key English Bulgarian State
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
В момента нямате активирани пакети със стикери.

Добавете сега?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
notice_answered_call %s answered the call. %s отговори на обаждането.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Отговорихте на обаждането.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (профилната снимка също беше сменена)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s смени своята профилна снимка
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Променихте снимката си
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s изпрати данни за настройка на разговора.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Изпратихте данни за настройка на разговора.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Устройството на подателя не изпрати ключовете за това съобщение.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Неуспешно разшифроване: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message Не може да достъпите това съобщение
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while Изчакване за съобщението, може да отнеме известно време
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. Заради шифроването от-край-до-край, може да е необходимо да изчакате за получаването на дадено съобщение, понеже ключовете за него не са били изпратени правилно към вас.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history Изчакване на история на шифроването
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s създаде дискусията
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Създадохте дискусията
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s позволи на гости да се присъединяват тук.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. Позволихте на гости да се присъединяват тук.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s спря възможността гости да се присъединяват в стаята.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Спряхте възможността гости да се присъединяват в стаята.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s се присъедини
notice_direct_room_join_by_you You joined Присъединихте се
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s се присъедини. Причина: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s Присъединихте се. Причина: %1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s напусна стаята
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Напуснахте стаята
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s напусна. Причина: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s Напуснахте. Причина: %1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s покани %2$s

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_direct_room_created
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 6