View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_call_candidates
English
%s sent data to setup the call.
55/310
Key English Greek State
notice_display_name_changed_from %1$s changed their display name from %2$s to %3$s Ο/Η %1$s άλλαξε το εμφανιζόμενό του/της όνομα από %2$s σε %3$s
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s Ο χρήστης %1$s άλλαξε το όνομά του σε %2$s
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %1$s to %2$s Άλλαξες το όνομά σου από %1$s σε %2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) Ο/Η %1$s αφαίρεσε το εμφανιζόμενό του/της όνομα (%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) Αφαίρεσες το όνομά όπου εμφανιζόταν ο λογαριασμός σου ( προηγουμένως ήταν %1$s)
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s Ο/Η %1$s άλλαξε το θέμα σε: %2$s
notice_room_topic_changed_by_you You changed the topic to: %1$s Άλλαξες το θέμα σε: %1$s
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s άλλαξε το άβαταρ του δωματίου
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar Άλλαξες το άβαταρ του δωματίου
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s Ο/Η %1$s άλλαξε το όνομα του δωματίου σε: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s Άλλαξες το όνομα του δωματίου σε: %1$s
notice_placed_video_call %s placed a video call. Ο/Η %s πραγματοποίησε μια κλήση βίντεο.
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. Έχετε ξεκινήσει μία βιντεοκλήση.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. Ο/Η %s πραγματοποίησε μια κλήση ήχου.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. Έχετε ξεκινησει μία κλήση.
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s απέστειλε δεδομένα ώστε να πραγματοποιηθεί η κλήση.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Απέστειλες δεδομένα ώστε να ξεκινήσει η κλήση.
notice_answered_call %s answered the call. Ο/Η %s απάντησε στην κλήση.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Απάντησες στην κλήση.
notice_ended_call %s ended the call. Ο/Η %s τερμάτισε την κλήση.
notice_ended_call_by_you You ended the call. .Τερμάτισες την κλήση.
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s Ο/Η %1$s κατέστησε το μελλοντικό ιστορικό του δωματίου ορατό στον/στην %2$s
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s Το μελλοντικό ιστορικό του δωματίου θα είναι εμφανή στο χρήστη %1$s
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s Ο χρήστης %1$s έκανε τα μελλοντικά μηνύματα διαθέσιμα στον χρήστη %2$s
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s Έκανες τα μελλοντικά μηνύματα διαθέσιμα στον χρήστη %1$s
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. όλα τα μέλη του δωματίου, από την στιγμή που προσκλήθηκαν.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. όλα τα μέλη του δωματίου από την στιγμή που εισήλθαν.
notice_room_visibility_shared all room members. όλα τα μέλη του δωματίου.
notice_room_visibility_world_readable anyone. οποιοσδήποτε.
notice_room_update %s upgraded this room. Ο χρήστης %s αναβάθμισε αυτό το δωμάτιο.
notice_room_update_by_you You upgraded this room. Έχετε αναβαθμίσει αυτό το δωμάτιο.
Key English Greek State
no_more_results No more results Δεν υπάρχουν άλλα αποτελέσματα
none None Κανένα
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης σε αυτήν την αίθουσα
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση συνδιάσκεψης
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση σε αυτό το δωμάτιο
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Δεν έχετε άδεια να ξεκινήσετε μια κλήση
no_result_placeholder No results Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα
normal Normal Κανονικό
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
Δεν έχετε ενεργοποιημένα πακέτα αυτοκόλλητων.

Θέλετε να προσθέσετε μερικά τώρα;
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code
notice_answered_call %s answered the call. Ο/Η %s απάντησε στην κλήση.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Απάντησες στην κλήση.
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (έγινε αλλαγή και του εικονιδίου χρήστη)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar Ο/Η %1$s άλλαξε εικονίδιο χρήστη
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Αλλάξατε το άβατάρ σας
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s απέστειλε δεδομένα ώστε να πραγματοποιηθεί η κλήση.
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. Απέστειλες δεδομένα ώστε να ξεκινήσει η κλήση.
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Η συσκευή του/της αποστολέα δεν μας έχει στείλει τα κλειδιά για αυτό το μήνυμα.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Αδυναμία αποκρυπτογράφησης: %s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you.
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s δημιούργησε την συζήτηση
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Δημιούργησες αυτή την συζήτηση
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here.
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here.
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room.
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room.
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s εισήλθε

Loading…

%s sent data to setup the call.
%s απέστειλε δεδομένα ώστε να πραγματοποιηθεί η κλήση.
a year ago
%s sent data to setup the call.
%s απέστειλε δεδομένα ώστε να πραγματοποιηθεί η κλήση
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Double space

Translation contains double space

Fix string

Reset

Glossary

English Greek
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_call_candidates
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-el/strings.xml, string 48