Identity server has no terms of services
Tapatybės serveris neturi paslaugų teikimo sąlygų
2 years ago
Please enter the identity server url
Įveskite tapatybės serverio url
2 years ago
Could not connect to identity server
Nepavyko prisijungti prie tapatybės serverio
2 years ago
Enter an identity server URL
Įveskite tapatybės serverio URL
2 years ago
Do you agree to send this info?
Ar sutinkate siųsti šią informaciją?
2 years ago
To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy.
Jei norite atrasti esamus kontaktus, į tapatybės serverį reikia nusiųsti kontaktinę informaciją (el. paštus ir telefono numerius). Prieš išsiunčiant duomenis, siekiant užtikrinti privatumą, juos sutriname.
2 years ago
You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts.
Sutikote siųsti el. laiškpaštus ir telefono numerius į šį tapatybės serverį, kad būtų galima atrasti kitus naudotojus iš jūsų kontaktų.
2 years ago
Send email addresses and phone numbers to %s
Siųsti el. laiškpaštus ir telefono numerius į %s
2 years ago
Send email addresses and phone numbers to %s
Siųsti el. laiškus ir telefono numerius į %s
2 years ago
Give consent
Duoti sutikimą
2 years ago
Revoke my consent
Atšaukti mano sutikimą
2 years ago
Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server.
Jūsų kontaktai yra privatūs. Kad galėtume rasti naudotojus iš jūsų kontaktų, mums reikia jūsų leidimo siųsti kontaktinę informaciją į jūsų tapatybės serverį.
2 years ago
You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts.
Sutikote siųsti el. laiškus ir telefono numerius į šį tapatybės serverį, kad būtų galima atrasti kitus naudotojus iš jūsų kontaktų.
2 years ago
We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link
Išsiuntėme jums patvirtinimo el. laišką į %s, pirmiausia patikrinkite savo el. paštą ir spustelėkite patvirtinimo nuorodą
2 years ago
We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link
Išsiuntėme jums patvirtinimo el. laišką į %s, patikrinkite savo el. paštą ir spustelėkite patvirtinimo nuorodą
2 years ago
Discoverable phone numbers
Atrandami telefono numeriai
2 years ago
Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone.
Atsijungimas nuo tapatybės serverio reiškia, kad jūsų negalės rasti kiti naudotojai ir negalėsite pakviesti kitų el. paštu ar telefonu.
2 years ago
Discovery options will appear once you have added a phone number.
Pridėjus telefono numerį bus rodomos atradimo parinktys.
2 years ago
Discovery options will appear once you have added an email address.
Pridėjus el. pašto adresą, bus rodomos atradimo parinktys.
2 years ago
Discoverable email addresses
Atrandami el. pašto adresai
2 years ago

Search