Idle
閒置
6 years ago
Offline
離線
6 years ago
Online
線上
6 years ago
Create
建立
6 years ago
Are you sure you want to remove %s from this chat?
你確定想從此聊天室移除 %s?
6 years ago
Are you sure you want to leave the room?
您確定想要離開聊天室?
6 years ago
Leave room
離開聊天室
6 years ago
Singular
1d
Plural
%dd
6 years ago
Singular
1h
Plural
%dh
小時
6 years ago
Singular
1m
Plural
%dm
6 years ago
Singular
1s
Plural
%ds
6 years ago
1 member
1 個成員
6 years ago
Singular
1 member
Plural
%d members
%d 個成員
6 years ago
Singular
1 active members
Plural
%d active members
%d 個活躍成員
6 years ago
Add member
加入成員
6 years ago
New Chat
新聊天
6 years ago
This is a preview of this room. Room interactions have been disabled.
這是聊天室的預覽,聊天室互動已停用。
6 years ago
a room
聊天室
6 years ago
You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion?
您正在嘗試存取 %s,您想要加入已參與討論?
6 years ago
This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
邀請已經被傳送給 %s,與此帳號無關連。
你也許希望以不同帳號登入,或加入電子郵件到此帳號。
6 years ago

Search