User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

FAVOURITES
GOGOKOAK
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

ROOM DIRECTORY
GELEN DIREKTORIOA
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

User ID, name or email
Bilatu / gonbidatu erabiltzaile ID-a, izena edo e-maila erabiliz
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

A room is already being created. Please wait.
Gelan bat sortzen ari da. Itxaron.
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Make private
Egin pribatua
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Keep private
Mantendu pribatua
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat.
Ziur txat hau publikoa egin nahi duzula? Edonork irakurri ahal izango ditu mezuak eta txatera elkartu.
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Make this chat public?
Egin txat hau publikoa?
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Make public
Egin publikoa
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

This chat is public
Txat hau publikoa da
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

This chat is private
Txat hau pribatua da
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Privacy
Pribatutasuna
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Chat picture (optional)
Txateko irudia (aukerazkoa)
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Appearance
Itxura
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Account
Kontua
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver.
Zure e-mail helbidea ez dago antza hasiera zerbitzari honetako Matrix ID batekin lotuta.
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

An email has been sent to %@. Once you've followed the link it contains, click below.
E-mail bat bidali da %@ helbidera. Honek dakarren esteka jarraitu eta gero egin klik azpian.
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

Unable to verify phone number.
Ezin izan da telefono zenbakia egiaztatu.
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

The identity server is not trusted
Identitate zerbitzaria ez da fidagarria
7 years ago
User avatar Osoitz

New translation

Element iOS / Element iOSBasque

collapse
tolestu
7 years ago

Search