Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Użyj Menedżera Integracji aby zarządzać botami, mostami, widżetami oraz pakietami naklejek.
Menadżerowie Integracji odbierają dane konfiguracji, mogą zmieniać widżety, wysyłać zaproszenia do pokoi oraz ustawiać
Menadżerowie Integracji odbierają dane konfiguracji, mogą zmieniać widżety, wysyłać zaproszenia do pokoi oraz ustawiać
Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Użyj Menedżera Integracji aby zarządzać botami, mostami, widżetami oraz pakietami naklejek.
Meneadżerowie Integracji
Men
Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Użyj Menedżera Integracji aby zarządzać botami, mostami, widżetami oraz pakietami naklejek.
Menendżerowie Integracji
Mene
Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Użyj Menedżera Integracji aby zarządzać botami, mostami, widżetami oraz pakietami naklejek.
Menen
Menen
Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot będzie synchornizował się okresowo o ściśle określonym czasie (konfigurowalne).
Wpłynie to na użycie baterii i sieci, na panelu powiadomień pozostanie wyświetlone stałe powiadomiene o nasłuchiwaniu zdarzeń.
Wpłynie to na użycie baterii i sieci, na panelu powiadomień pozostanie wyświetlone stałe powiadomiene o nasłuchiwaniu zdarzeń.
Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot będzie synchornizował się okresowo o ściśle określonym czasie (konfigurowalne).
Wpłynie to na użycie baterii i sieci,
Wpłynie to na użycie baterii i sieci,
If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms.
Jeżeli użytkownik pozostawi urządzenie odłączone od zasilania oraz nieużywane przez jakiś czaokreślony okres, z wyłączonym ekranem, urządzenie przejdzie w tryb Doze. Uniemożliwia to aplikacjom dostęp do sieci i opóźnia ich zadania, synchonizację oraz standardowe alarmy.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Menadżerowie Integracji odbierają dane konfiguracji, mogą zmieniać widżety, wysyłać zaproszenia do pokoi oraz ustawiać poziomy uprawnień