Only supported in encrypted rooms
Només compatibleadmès en sales encriptades
4 years ago
Only supported in encrypted rooms
Només compatible en sales encriptades
4 years ago
Only supported in encrypted rooms
Només
4 years ago
The encryption used by this room is not supported
L'encriptació que utilitza aquesta sala no és compatible.
4 years ago
The encryption used by this room is not supported
L'encriptació que utilitza aquesta sala no és compatible.
4 years ago
Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
Estàs segur que vols eliminar aquest esdeveniment? Tingues en compte que, si suprimeixes un nom de sala o es canvia el tema, podria ser que es revertís.
4 years ago
Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
Estàs segur que vols eliminar aquest esdeveniment? Tingues en compte que si elimines un nom de sala o canvies
4 years ago
Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
Estàs segur que vols eliminar aquest esdeveniment? Tingues en compte que si elimines un nom de sala o canvies
4 years ago
Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
Una vegada activada, l'encriptació d'una sala no es pot desactivar. El servidor no pot llegir els missatges enviats en una sala encriptada, només els poden llegir els participants. Habilitar l'encriptació fer quepot fer que molts bots i enllaços no funcionin correctament.
4 years ago
Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
Una vegada activada, l'encriptació d'una sala no es pot desactivar. El servidor no pot llegir els missatges enviats en una sala encriptada, només els poden llegir els participants. Habilitar l'encriptació fer que que molts bots i enllaços no funcionin correctament.
4 years ago
Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
Una vegada activada, l'encriptació d'una sala no es pot desactivar.
4 years ago
Notifications
Notificacions
4 years ago
Messages here are not end-to-end encrypted.
Els missatges d'aquí no estan encriptats d'extrem a extrem.
4 years ago
Messages in this room are not end-to-end encrypted.
Els missatges d'aquesta sala no estan encriptats d'extrem a extrem.
4 years ago
Once enabled, encryption cannot be disabled.
Una vegada activada, l'encriptació no es pot desactivar.
4 years ago
Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.
Si canvies la contrasenya es restabliran les claus d'encriptació d'extrem a extrem de totes les teves sessions de manera que l'historial del xat no es podrà llegir. Configura una còpia de seguretat de les claus o exporta les teves claus de sala d'una altra sessió abans de fer el canvi de contrasenya.
4 years ago
Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.
Si canvies la contrasenya es restabliran les claus d'encriptació d'extrem a extrem de totes les teves sessions de manera que l'històorical del xat impossible deno es podrà llegir.
4 years ago
Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.
Si canvies la contrasenya es restabliran les claus d'encriptació d'extrem a extrem de totes les teves sessions, deixant manera que l'històric del xat impossible de llegir.
4 years ago
Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.
Si canvies la contrasenya es reiniciastabliran les claus d'encriptació d'extrem a extrem de totes les teves sessions, deixant l'històric del xat impossible de llegir.
4 years ago
Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.
Si canvies la contrasenya es reiniciaran les claus d'encriptació d'extrem a extrem de totes les teves sessions, deixant l'històric del xat impossible de llegir.
4 years ago

Search