Invalid alias format
Nieznany format aliasu
6 years ago
'%s' is not a valid community ID
'%s' jest niepoprawnym ID społeczności
6 years ago
Invalid community ID
Niepoprawne ID społeczności
6 years ago
New community ID (e.g +foo:matrix.org)
Nowe ID społęczności (np. +foo:matrix.org)
6 years ago
This room has no local addresses
Ten pokój nie ma adresu lokalnego
6 years ago
Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session.
Nigdy nie wysyłaj zaszyfrowanych wiadomości do niezweryfikowanych urządzeń w tym pokoju z tego urządzenia.
6 years ago
Encrypt to verified sessions only
Szyfruj wiadomości tylko do zaufanych urządzeń
6 years ago
You need to logout to be able to enable the encryption.
Musisz się wylogować aby uruchomić szyfrowanie.
6 years ago
Anyone who knows the room’s link, including guests
Każdy kto zna link pokoju, razem z gośćmi.
6 years ago
Anyone who knows the room’s link, including guests
Każdy kto zna link pokoju, razem z gośćmi.
6 years ago
Anyone who knows the room’s link, apart from guests
Każdy kto zna link pokoju, poza gośćmi
6 years ago
Members only (since they joined)
Tylko członkowie (od kiedy dołączyli)
6 years ago
Members only (since they were invited)
Tylko członkowie (od kiedy zostali zaproszeni)
6 years ago
Members only (since the point in time of selecting this option)
Tylko członkowie (od momentu włączenia tej opcji)
6 years ago
Notifications
Powiadomienia
6 years ago
Tagged as:
Otagowany jako:
6 years ago
We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below.
Wysłaliśmy SMS z kodem aktywacyjnym. Podaj ten kod poniżej.
6 years ago
Invalid phone number for the selected country
Nieprawidłowy numer telefonu dla wybranego kraju
6 years ago
Are you sure you want to remove the %1$s %2$s?
Czy chcesz usunąć %1$s %2$s?
6 years ago
This email address was not found.
Nie udało się wysłać wiadomości: Adres e-mail nie został znaleziony.
6 years ago

Search