Leave all
Pamest visu
a year ago
Leave
Pamest
a year ago
Leave room with given id (or current room if null)
Pamest istabu ar norādīto identifikatoru (vai pašreizējo istabu, ja tāda nav)
a year ago
This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tas padarīs jūsu kontu nelieizmantojamu. Jūs nevarēsiet ierakstīNebūs iespējams pieteikties, un neviens nevarēs atkārtoti reģistrēties ar to pašu lietotāja IDidentifikatoru. Tas liks jūsu kontuam atstāt visas istabas, kurās piedalās, un tas noņems jūsu konta datus no jūsu identitātes servera. <b> Šī darbība ir neatgriezeniska </b>.

Deaktivizējot savu kontuKonta deaktivēšana <b>, pēc noklusējuma, neliek mums aizmirst jūsu nosūtītās ziņas </b>. Ja jūs vēlētosvēlme, lai mēs aizmirstu jūsu ziņas, lūdzu,gums atzīmējiet zemāk redzamesošo lodziņu.

Ziņu redzamība Matrix ir līdzīga e-pastam. MumsZiņu aizmirst jūsu ziņas nozīmē, ka ziņas, ko esat nosūtījis,šana nozīmē, ka nosūtītās ziņas netiks rādītas jauniem vai nereģistrētiem lietotājiem, bet reģistrētiem lietotājiem, kuriem jau ir piekļuve šīm ziņām, joprojām būs piekļuve to kopijai.
a year ago
Leave room
AtstājPamest istabu
a year ago
Leave the current conference and switch to the other one?
Iziet noPamest pašreizējās konferenceso apspriedi un pārslēgtiets uz citotru?
a year ago
If a user leaves a device unplugged and stationary for a period of time, with the screen off, the device enters Doze mode. This prevents apps from accessing the network and defers their jobs, syncs, and standard alarms.
Ja lietotājs kādu laiku atstāj ierīci atvienotu no tīkla un nekustīgu, ar izslēgtu ekrānu, ierīcē tiek ieslēgts dīkstāves režīms. Tas neļauj lietotnēm piekļūt tīklam un atliek to darbu izpildi, sinhronizāciju un standarta trauksmes signālbrīdinājumus.
a year ago
Are you sure you want to leave the room?
Vai tiešām vēlies pamest istabu?
a year ago
Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
Serveris nav sasniedzams. Ja vienalga tiks veikta atteikšanās, šī ierīce netiks izdzēsta no ierīču saraksta, tādēļ nepieciešamības gadījumā tā ir noņemama citā klientā.
a year ago
%1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s).
%1$s ieslēdza pilnīgu šifrēšanu (neatpazīts algoritms %2$s).
a year ago
You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s).
JūsIr ieslēdzātgta pilnīgua šifrēšanua (neatpazīts algoritms %1$s).
a year ago
- Some users have been unignored
- atsevišķi lietotāji atkal tiek ņemti vērā
a year ago
${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} ir nepieciešams veikt kešatmiņas tīrīšanu, lai būtu pašreizēja, šī iemesla dēļ:
%s

Jāņem vērā, ka šī darbība pārsāknēs lietotni, un tas var aizņemt kādu laiku.
a year ago
Initial sync request
Sākotnējais sinhronizēšanas pieprasījums
a year ago
You are not allowed to join this room
Nav ļauts pievienoties šai istabai
a year ago
Collapse %s children
Sakļaut %s apakšvienumus
a year ago
Expand %s children
Izvērst %s apakšvienumus
a year ago
Explore Rooms
Izpētīt istabas
a year ago
Change Space
Mainīt vietu
a year ago
Create Room
Izveidot istabu
a year ago

Search