ID
Identifiant
3 years ago
Send analytics data
Envoyer des statistiques d’utilisation
3 years ago
Analytics
Statistiques d’utilisation
3 years ago
Manage your discovery settings.
Gérer vos paramètres de découverte.
3 years ago
Discovery
Découverte
3 years ago
Deactivate my account
Désactiver mon compte
3 years ago
Deactivate account
Désactiver le compte
3 years ago
This will replace your current Key or Phrase.
Ceci remplacera votre clé ou phrase actuelle.
3 years ago
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Générer une nouvelle clé de sécurité ou définir une nouvelle phrase de sécurité pour votre sauvegarde existante.
3 years ago
Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.
Protection contre la perte d'accès aux messages et données chiffrées en sauvegardant les clés de chiffrage sur votre serveur.
3 years ago
Set up on this device
Activer sur cet appareil
3 years ago
Reset Secure Backup
Réinitialiser la sauvegarde sécurisée
3 years ago
Set up Secure Backup
Activer la sauvegarde sécurisée
3 years ago
Secure Backup
Sauvegarde sécurisée
3 years ago
Add a button on message composer to open emoji keyboard
Ajoute un bouton sur le compositeur pour ouvrir le clavier des emojis
3 years ago
Show emoji keyboard
Afficher le clavier des emojis
3 years ago
Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break
Le bouton Entrée sur le clavier logiciel enverra le message au lieu d’aller à la ligne
3 years ago
Send message with enter
Envoyer le message avec Entrée
3 years ago
Preview media before sending
Afficher un aperçu du média avant de l’envoyer
3 years ago
Vibrate when mentioning a user
Vibrer lorsque l’on mentionne un utilisateur
3 years ago

Search