This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään eikä kukaan pysty rekisteröitymään samalla käyttäjätunnuksella. Tämä saa tilisi poistumaan kaikista huoneista, joissa se on osallisena, ja poistaa tilin tiedot identiteettipalvelimelta. <b>Tämä toiminto on peruuttamaton</b>.

Tilin deaktivointipoistaminen <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä</b>. Jos haluat meidän unohtavan viestisi, merkitse alapuolella oleva valintaruutu.

Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Viestiesi unohtaminen tarkoittaa, että lähettämiäsi viestejä ei näytetä uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille. Ne rekisteröityneet käyttäjät, joilla viestisi jo on, pääsevät kuitenkin näkemään oman kopionsa niistä jatkossakin.
3 years ago
Deactivate Account
Deaktivoi tilPoista tili pysyvästi
3 years ago
Deactivate my account
Deaktivoi tilinPoista tili pysyvästi
3 years ago
Deactivate account
Deaktivoi tilPoista tili pysyvästi
3 years ago
Enable 'Allow integrations' in Settings to do this.
Ota integraatiot asetuksista käyttöön tekeäksesi tämän.
3 years ago
Integrations are disabled
Integraatiot ovat poissa käytöstä
3 years ago
Allow integrations
Salli sovelmaintegraatiot
3 years ago
Integrations
SovelmaIntegraatiot
3 years ago
Manage Integrations
Hallitse sovelmiIntegraatioiden hallinta
3 years ago
Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Käytä iIntegraatioiden lähdettähallintaa bottieihin, siltojen ja tarrapakettien hallintaaihin, sovelmiin ja tarroihin.
Integraatioiden lähteehallinnat vastaanottavat asetusdatamääritystietoja ja voivat muokata sovelmia, lähettää huonekutsuja huoneeseen ja muokatja asettaa oikeustasoja puolestasi.
3 years ago
Integration manager
IntegraatioideSovelman lähde
3 years ago
Allow integrations
Salli integraatiosovelmat
3 years ago
Integrations
IntegraatioSovelmat
3 years ago
International phone numbers must start with '+'
Kansainvälisten puhelinnumeroiden pitää alkaa '+' merkillä ”+”
3 years ago
Please use the international format.
Käytä maailmanlaajukansainvälistaä puhelinnumeron muotoa.
3 years ago
Please use the international format (phone number must start with '+')
Käytä kansainvälistä muotoa (puhelinnumeron on alettava '+')
3 years ago
Emails and phone numbers
Sähköpostiosoitteet ja puhelinnumerot
3 years ago
Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account
Hallitse Matrix-tiliisi linkitettyjä sähköpostiosoitteita ja puhelinnumeroita
3 years ago
Emails and phone numbers
Sähköpostit ja puhelinnumerot
3 years ago
Set a new account password…
Aseta tilille uusi salasana…
3 years ago

Search