The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

compression_opt_list_choose
English
Choose
2/100
Key English Chinese (Traditional) State
settings_delete_threepid_confirmation Are you sure you want to remove the %1$s %2$s? 您確認要移除 %1$s %2$s 嗎?
settings_select_country Choose a country 選擇國家
settings_phone_number_country_label Country 國家
settings_phone_number_country_error Please choose a country 請選擇一個國家
settings_phone_number_label Phone number 電話號碼
settings_phone_number_error Invalid phone number for the selected country 無效的電話號碼
settings_phone_number_verification Phone verification 電話驗證
settings_phone_number_verification_instruction We’ve sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. 簡訊驗證碼已經傳送,請在下方輸入驗證碼。
settings_phone_number_verification_error_empty_code Enter an activation code 輸入驗證碼
settings_phone_number_verification_error Error while validating your phone number 驗證您的電話號碼時出錯
settings_phone_number_code Code 代碼
account_phone_number_error An error occurred while verifying your phone number. 當驗證您的手機號碼時遇到錯誤。
account_additional_info Additional info: %s 額外資訊:%s
settings_media Media 媒體
settings_default_compression Default compression 預設壓縮
compression_opt_list_choose Choose 選擇
settings_default_media_source Default media source 預設媒體來源
media_source_choose Choose 選擇
settings_play_shutter_sound Play shutter sound 播放快門聲
settings_flair Flair 特色
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. 您目前並非任何社群的成員。
media_saving_period_3_days 3 days 3 天
media_saving_period_1_week 1 week 1 週
media_saving_period_1_month 1 month 1 個月
media_saving_period_forever Forever 永遠
room_settings_room_photo Room Photo 聊天室圖片
room_settings_room_name Room Name 聊天室名稱
room_settings_topic Topic 主題
room_settings_room_tag Room Tag 聊天室標籤
room_settings_tag_pref_dialog_title Tagged as: 標記為:
room_settings_tag_pref_entry_favourite Favourite 我的最愛
Key English Chinese (Traditional) State
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow 將指定的訊息以彩虹的方式上色後傳送
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow 將指定的表情符號以彩虹的方式上色後傳送
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message ¯\_(ツ)_/¯ 附加到純文字訊息中
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler 傳送為擾亂者指定的訊息
command_description_topic Set the room topic 設定聊天室主題
command_description_unban_user Unbans user with given id 取消阻擋指定 id 的使用者
command_description_verify Request to verify the given userID 請求驗證給定的 userID
command_error Command error 指令出錯
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. 指令「%s」需要更多參數,或是有一些參數不正確。
community_id Community Id 社群地址
community_id_hint example 範例
community_name Community name 社群名稱
community_name_hint Example 範例
complete_security Complete Security 全面的安全性
compression_options Send as 傳送為
compression_opt_list_choose Choose 選擇
compression_opt_list_large Large
compression_opt_list_medium Medium
compression_opt_list_original Original 原始
compression_opt_list_small Small
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. 會議通話正在開發階段,可能不可靠。
conference_call_warning_title Warning! 警告!
confirm_recovery_passphrase Confirm %s 確認 %s
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. 從您的其他工作階段驗證此登入以確認您的身份並授予存取加密訊息的權限。
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can block him to hide his messages
此內容已被回報為不合適。

如果您不想要看到從此使用者而來的更多內容,您可以封鎖他以隱藏他的訊息
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate 回報為不合適
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can block him to hide his messages
此內容已被回報為垃圾訊息。

如果您不想要看到從此使用者而來的更多內容,您可以封鎖他以隱藏他的訊息
content_reported_as_spam_title Reported as spam 回報為垃圾訊息
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can block him to hide his messages
此內容已回報。

如果您不想要看到從此使用者而來的更多內容,您可以封鎖他以隱藏他的訊息
content_reported_title Content reported 內容已回報
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
compression_opt_list_choose
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 689