The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_email_address
English
Email
6/100
Key English Chinese (Traditional) State
room_settings_de_prioritize De-prioritize 降低優先順序
room_settings_direct_chat Direct Chat 私人訊息
room_settings_leave_conversation Leave Conversation 離開對話
room_settings_forget Forget 忘記
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut 添加主熒幕快捷方式
room_sliding_menu_messages Messages 訊息
room_sliding_menu_settings Settings 設定
room_sliding_menu_version Version 版本
room_sliding_menu_version_x Version %s 版本 %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions 條款與條件
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices 第三方通知
room_sliding_menu_copyright Copyright 版權
room_sliding_menu_privacy_policy Privacy policy 隱私權政策
settings_profile_picture Profile Picture 個人檔案圖片
settings_display_name Display Name 顯示名稱
settings_email_address Email 電子郵件地址
settings_add_email_address Add email address 新增電子郵件地址
settings_phone_number Phone 電話號碼
settings_add_phone_number Add phone number 新增電話號碼
settings_app_info_link_title Application info 應用程式資訊
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. 顯示在系統設定中的應用程式資訊。
settings_add_3pid_confirm_password_title Confirm your password 確認您的密碼
settings_add_3pid_flow_not_supported You can't do this from Riot mobile 您無法在行動裝置上的 Riot 做這件事
settings_add_3pid_authentication_needed Authentication is required 需要驗證
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings 進階通知設定
settings_notification_advanced_summary Set notification importance by event, Configure sound, led, vibration 透過活動、音效、LED 與震動設定通知重要程度
settings_notification_by_event Notification importance by event 活動通知重要程度
settings_notification_privacy Notification privacy 通知隱私
settings_notification_troubleshoot Troubleshoot Notifications 疑難排解通知
settings_troubleshoot_diagnostic Troubleshooting diagnostics 疑難排解診斷
settings_troubleshoot_diagnostic_run_button_title Run Tests 執行測試
Key English Chinese (Traditional) State
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. 與您的身份識別伺服器斷線代表您無法被其他使用者探索,且您將無法透過電子郵件或電話邀請其他人。
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. 您目前正在身份識別伺服器 %1$s 上分享電子郵件地址或電話號碼。您將必須重新連線到 %2$s 以停止分享它們。
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses 可探索的電子郵件地址
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL 輸入身份識別伺服器 URL
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. 您正在使用 %1$s 來探索與被您認識的既有聯絡人探索。
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. 您目前並未使用身份識別伺服器。要探索與被您認識的聯絡人探索,請在下方設定一個。
settings_discovery_mail_pending Pending 擱置中
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. 管理您的探索設定。
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers 可探索的電話號碼
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. 在您新增電子郵件後,探索選項將會出現。
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. 在您新增電話號碼後,探索選項將會出現。
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service 您選擇的身份識別伺服器沒有任何服務條款。僅在您信任服務擁有者時才繼續
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services 身份識別伺服器無服務條款
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url 請輸入身份識別伺服器 URL
settings_display_name Display Name 顯示名稱
settings_email_address Email 電子郵件地址
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account 啟用這個帳號的通知
settings_enable_background_sync Enable background sync 開啓後臺同步
settings_enable_this_device Enable notifications for this session 啟用此工作階段的通知
settings_expert Expert 專家
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available 無可用的密碼學資訊
settings_fail_to_update_password Failed to update password 更新密碼失敗
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid 密碼無效
settings_flair Flair 特色
settings_general_title General 一般
settings_home_display Home display 主頁顯示
settings_home_server Home Server 家伺服器
settings_identity_server Identity Server 身份認證伺服器
settings_ignored_users Ignored users 已忽略的使用者
settings_info_area_show Show the info area 顯示資訊區域
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application 電子郵件地址
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application 電子郵件地址

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_email_address
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 464