The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_jump_to_first_unread
English
Jump to first unread message.
11/290
Key English Chinese (Traditional) State
permissions_rationale_msg_contacts Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers. If you agree to share your address book for this purpose, please allow access on the next pop-up. Riot 可以檢查您的電話簿並以電子郵件與電話號碼為基礎來尋找其他 Matrix 使用者。如果您同意為此用途分享您的電話簿,請在下一個彈出式視窗中允許存取權限。
permissions_msg_contacts_warning_other_androids Riot can check your address book to find other Matrix users based on their email and phone numbers.

Do you agree to share your address book for this purpose?
Riot 可以檢查您的電話簿並以電子郵件與電話號碼為基礎來尋找其他 Matrix 使用者。

您同意為此用途分享您的電話簿嗎?
permissions_action_not_performed_missing_permissions Sorry. Action not performed, due to missing permissions 抱歉。由於缺少權限,所以無法執行動作
media_slider_saved Saved 已儲存
media_slider_saved_message Save to downloads? 儲存到下載?
yes YES
no NO
_continue Continue 繼續
remove Remove 移除
join Join 加入
preview Preview 預覽
reject Reject 拒絕
list_members List members 列出成員
open_chat_header Open header 打開標頭
room_sync_in_progress Syncing… 正在同步……
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. 跳到第一個未讀的訊息。
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s 你已經被 %s 邀請加入此聊天室
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
邀請已經被傳送給 %s,但與此帳號沒有進行關連。 你也許希望以不同帳號登入,或將電子郵件加入到您的帳號。
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? 您正在嘗試存取 %s,您想要加入討論嗎?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room 聊天室
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. 這是聊天室的預覽,聊天室互動已停用。
invite_no_identity_server_error Add an identity server in your settings to perform this action. 在您的設定中新增一臺身份識別伺服器以執行此動作。
room_creation_title New Chat 新聊天
room_creation_add_member Add member 加入成員
room_header_active_members_count 1 active members %d 個活躍成員
room_title_members 1 member %d 個成員
room_title_one_member 1 member 1 個成員
format_time_s 1s %d 秒
format_time_m 1m %d 分鐘
format_time_h 1h %d 小時
format_time_d 1d %d 天
Key English Chinese (Traditional) State
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload 取消上載
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
您想要隱藏此使用者的所有訊息嗎? 注意此動作將會重新啟動應用程式,而其可能需要一點時間。
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content 報告此內容的原因
room_filtering_filter_hint Filter conversations… 過濾對話……
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message 傳送新直接訊息
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room 建立新聊天室
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory 檢視聊天室目錄
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? 找不到您要尋找的東西?
room_header_active_members_count 1 active members %d 個活躍成員
room_info_room_name Room name 聊天室名稱
room_info_room_topic Room topic 聊天室主題
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s 將聊天室設為僅邀請可進入。
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. 您讓聊天室變為僅被邀請者可加入。
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s 將聊天室設為公開給所有知道連結的人。
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. 您將聊天室公開給知道連結的所有人。
room_jump_to_first_unread Jump to first unread message. 跳到第一個未讀的訊息。
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages 您已經沒有未讀的訊息了
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! 您都看完了!
room_list_catchup_welcome_body Catch up on unread messages here 來這裡看未讀訊息
room_list_catchup_welcome_title Welcome home! 歡迎回家!
room_list_empty Join a room to start using the app. 加入聊天室以開始使用應用程式。
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here 您的直接訊息對話將會在此顯示
room_list_people_empty_title Conversations 對話
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites 新增到我的最愛
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites 從我的最愛中移除
room_list_quick_actions_leave Leave the room 離開聊天室
room_list_quick_actions_notifications_all All messages 所有訊息
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) 所有訊息(吵雜)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only 僅提及
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute 靜音
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar Silvan87

Source string comment

In the place where this string appears, it is better without the end point.

4 years ago

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_jump_to_first_unread
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 307