The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

search
English
Search
2/100
Key English Chinese (Simplified) State
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 您似乎沮丧地摇了摇手机。您想打开问题反馈界面吗?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 上次启动后本应用发生了崩溃。是否打开崩溃报告页面?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 摇一摇快捷反馈问题
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 问题反馈发送成功
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 问题反馈发送失败(%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 进度(%s%%)
send_files_in Send into 发送至
read_receipt Read 阅读
join_room Join Room 进入聊天室
username Username 用户名
create_account Create Account 创建账号
login Log in 登录
logout Sign out 登出
hs_url Home Server URL 主服务器 URL
identity_url Identity Server URL 身份服务器 URL
search Search 搜索
start_new_chat Start New Chat 发起新的聊天
start_voice_call Start Voice Call 开始语音通话
start_video_call Start Video Call 开始视频通话
option_send_voice Send voice 发送语音消息
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 您确定要与 %s 发起新的聊天吗?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 您确定要发起语音通话吗?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 您确定要发起视频通话吗?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 服务器的错误配置导致通话失败
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
请要求您的家庭服务器(%1$s)的管理员配置TURN服务器,以使通话可靠地工作。

或者,您可以尝试使用%2$s的公共服务器,但这将不那么可靠,并且它将与该服务器共享您的IP地址。 您也可以在“设置”中进行管理。
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s 尝试使用 %s
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again 不要再问我
option_send_files Send files 发送文件
option_send_sticker Send sticker 发送贴纸
option_take_photo_video Take photo or video 拍摄照片或视频
option_take_photo Take photo 拍摄照片
Key English Chinese (Simplified) State
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request 传入的验证请求
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. 使用旧版验证。
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. 为保证尽可能高的安全性,我们建议您与对方当面交换,或使用另一种可信任的通讯方式。
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification 交互式设备验证
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification 密钥验证
sas_verified Verified! 已验证!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. 您已成功验证此设备。
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. 什么都没有出现?并非所有的客户端都已支持交互式验证。使用旧版验证吧。
sas_verify_start_button_title Begin Verifying 开始验证
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. 通过对比一段简短的文本字符串来验证设备。
sas_view_request_action View request 查看请求
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… 正在等待对方确认…
save Save 保存
search Search 搜索
search_hint Search 搜索
search_members_hint Filter room members 过滤聊天室成员
search_no_results No results 没有结果
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
seen_by Seen by
select_room_directory Select a room directory 选择一个聊天室目录
send Send 发送
send_anyway Send Anyway 仍然发送
send_a_sticker Sticker
send_attachment Send attachment
send_bug_report Report bug 问题反馈
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 您似乎沮丧地摇了摇手机。您想打开问题反馈界面吗?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 上次启动后本应用发生了崩溃。是否打开崩溃报告页面?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 154