The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

delete
English
Delete
8/100
Key English Ukrainian State
stay Stay
send Send Надіслати
copy Copy Копіювати
resend Resend Надіслати ще раз
redact Remove Прибрати
quote Quote Цитата
download Download Завантажити
share Share Поширити
speak Speak Говорити
clear Clear Очистити
later Later Пізніше
forward Forward Переслати
permalink Permalink Постійне посилання
view_source View Source Переглянути початковий код
view_decrypted_source View Decrypted Source Переглянути розшифроване джерело
delete Delete Видалити
rename Rename Перейменувати
none None
revoke Revoke
disconnect Disconnect
report_content Report content Поскаржитись на вміст
active_call Active call Активний виклик
ongoing_conference_call Ongoing conference call.
Join as %1$s or %2$s
Відбувається конференц-дзвінок.
Приєднатись %1$s чи %2$s.
ongoing_conference_call_voice Voice голосом
ongoing_conference_call_video Video відео
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Не вдалося здійснити виклик, спробуйте пізніше
missing_permissions_warning Due to missing permissions, some features may be missing… Деякі функції можуть бути недоступними через відсутність дозволів…
missing_permissions_error Due to missing permissions, this action is not possible. Ця дія неможлива через відсутність дозволів.
missing_permissions_to_start_conf_call You need permission to invite to start a conference in this room Щоб почати конференцію у цій кімнаті, потрібен дозвіл на запрошення
missing_permissions_title_to_start_conf_call Cannot start call Не вдалося здійснити виклик
device_information Session information Інформація про пристрій
Key English Ukrainian State
create_room_public_title Public
create_room_title New Room
creating_direct_room Creating room…
crosssigning_other_user_not_trust Other users may not trust it
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text
crosssigning_verify_session Verify login
crosssigning_verify_this_session Verify this login
dark_theme Dark Theme Темна Тема
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Це зробить Ваш обліковий запис непридатним до подальшого використання. Ви не будете спроможні заходити у систему, та ніхто інший не зможе зареєструватися з таким самим ID. Це спричинить вихід Вашого облікового запису з усіх кімнат, в яких він зареєстрований, а також видалить усі данні облікового запису із Вашого серверу ідентифікації. <b>Ця дія незворотня</b>. Деактивація Вашого облікового запису <b>за замовчанням не спричинить видалення надісланих Вами повідомлень</b>. Якщо Ви бажаєте позбавитись Ваших повідомлень, будь ласка, поставте позначку під цим текстом. Відображення повідомлень у Matrix подібне до електронної пошти. Таке видалення означає, що Ваші надіслані повідомлення не будуть поширюватись серед нових або незареєстрованих користувачів, проте зареєстрованим користувачам, які мали доступ до цих повідомлень, все ще будуть доступні їх копії.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Будь ласка, після деактивації мого облікового запису видаліть усі надіслані мною повідомлення (Увага: це спричинить неповне відображення розмов для нових користувачів)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Для продовження, будь ласка, введіть Ваш пароль:
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
decline Decline
delete Delete Видалити
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting
delete_event_dialog_title Confirm Removal
device_information Session information Інформація про пристрій
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with
devices_current_device Current session
devices_delete_dialog_text This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Операція потребує додаткової аутентифікації.
Для продовження введіть ваш пароль.
devices_delete_dialog_title Authentication Аутентифікація
devices_delete_pswd Password: Пароль:
devices_delete_submit_button_label Submit Вогонь!
devices_details_device_name Update Public Name Назва Пристрою
devices_details_dialog_title Session information Про пристрій
devices_details_id_title ID ID
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
delete
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 55