The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_all_messages
English
All messages
16/120
Key English Ukrainian State
room_recents_directory DIRECTORY КАТАЛОГ
room_recents_favourites FAVORITES ОБРАНІ
room_recents_conversations ROOMS КІМНАТИ
room_recents_low_priority LOW PRIORITY НИЗЬКИЙ ПРІОРИТЕТ
room_recents_invites INVITES ЗАПРОШЕННЯ
room_recents_start_chat Start chat Почати чат
room_recents_create_room Create room Створити кімнату
room_recents_join_room Join room Увійти до кімнати
room_recents_join_room_title Join a room Увійти до кімнати
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Введіть id кімнати чи аліас
directory_search_results_title Browse directory Огляд каталогу
directory_search_rooms 1 room %d кімната
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s %1$s кімнату знайдено для %2$s
directory_searching_title Searching directory… Пошук у каталозі..
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всі повідомлення (гучно)
room_settings_all_messages All messages Всі повідомлення
room_settings_mention_only Mentions only Тільки упоминания
room_settings_mute Mute Без звука
room_settings_favourite Favourite Обране
room_settings_de_prioritize De-prioritize Не терміново
room_settings_direct_chat Direct Chat Прямий Чат
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Залишити бесіду
room_settings_forget Forget Забути
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Добавити ярлик на головний екран
room_sliding_menu_messages Messages Повідомлення
room_sliding_menu_settings Settings Налаштування
room_sliding_menu_version Version Версія
room_sliding_menu_version_x Version %s Версія %s
room_sliding_menu_term_and_conditions Terms & conditions Умови & положення
room_sliding_menu_third_party_notices Third party notices Примітки третіх сторін
room_sliding_menu_copyright Copyright Copyright
Key English Ukrainian State
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Надіслати ненадіслані повідомлення знову
rooms Rooms Кімнати
rooms_directory_header Room directory Каталог кімнат
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Добавити ярлик на головний екран
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Новий ID спільноти (наприклад, +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Нова адреса (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Основну адресу для цієї кімнати не вказано.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Попередження про адресу
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. У цій кімнаті вимкнено шифрування.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. У цій кімнаті увімкнено шифрування.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Увімкнути шифрування
(увага: вимкнути його неможливо!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' не є дійсним форматом псевдоніму
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Недійсний формат псевдоніму
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Кімната не має локальної адреси
room_settings_addresses_pref_title Addresses Адреси
room_settings_all_messages All messages Всі повідомлення
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Всі повідомлення (гучно)
room_settings_banned_users_title Banned users Забанені користувачі
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility Доступ та видимість
room_settings_category_advanced_title Advanced Розширені
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Копіювати Адресу Кімнати
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Копіювати ID кімнати
room_settings_de_prioritize De-prioritize Не терміново
room_settings_direct_chat Direct Chat Прямий Чат
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Показувати кімнату при пошуку
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Not translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_all_messages
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 445