The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_new_messages_notification
English
Singular
1 new message
Plural
%d new messages
20/130
20/130
20/130

Plural formula: n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2

Key English Ukrainian State
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s друкують…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & та інші друкують…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Надіслати шифроване повідомлення…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Надіслати повідомлення (нешифроване)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Надіслати зашифровану відповідь…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Надіслати відповідь (незашифровано)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Зв'язок із сервером втрачено.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? Повідомлення не надіслані. %1$s або %2$s зараз?
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? Повідомлення не надіслані через присутність невідомих пристроїв. %1$s або %2$s зараз?
room_prompt_resend Resend all Повторити надсилання
room_prompt_cancel Cancel all скасувати все
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Надіслати ненадіслані повідомлення знову
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Видалити ненадіслані повідомлення
room_message_file_not_found File not found Файл не знайдено
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Ви не маєте права писати повідомлення в цій кімнаті
room_new_messages_notification 1 new message %d нове повідомлення
ssl_trust Trust Довіряти
ssl_do_not_trust Do not trust Не довіряти
ssl_logout_account Logout Вийти
ssl_remain_offline Ignore Ігнорувати
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Відбиток (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Не вдалося перевірити сертифікат сервера.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Це може означати, що хтось зі злими намірами намагається перехопити ваш трафік або ваш телефон не довіряє сертифікату, наданому віддаленим сервером.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Якщо адміністратор сервера сказав цього чекати, переконайтесь, що відбиток нижче збігається з відбитком, наданим ним.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Сертифікат почав відрізнятися від того, якому довіряв ваш телефон. Це ДУЖЕ НЕЗВИЧАЙНО. Наполегливо радимо НЕ ПРИЙМАТИ цей новий сертифікат.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. Сертифікат змінився з довіреного на недовірений. Сервер міг оновити свій сертифікат. Зв'яжіться з адміністратором сервера, щоб отримати дійсний відбиток.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Приймайте сертифікат лише у випадку збігу відбитку вище з відбитком, оприлюдненим адміністратором сервера.
room_details_title Room Details Деталі про кімнату
room_details_people People Люди
room_details_files Files Файли
room_details_settings Settings Налаштування
Key English Ukrainian State
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s
room_member_power_level_invites Invites
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators
room_member_power_level_users Users
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions
room_member_profile_sessions_section_title Sessions
room_menu_search Search Пошук
room_message_file_not_found File not found Файл не знайдено
room_message_placeholder Message…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… Надіслати шифроване повідомлення…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… Надіслати повідомлення (нешифроване)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… Надіслати зашифровану відповідь…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… Надіслати відповідь (незашифровано)…
room_new_messages_notification 1 new message %d нове повідомлення
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Конференц-дзвінки не підтримуються у зашифрованих кімнатах
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Зв'язок із сервером втрачено.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s друкує…
room_participants_action_ban Ban Забанити
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite
room_participants_action_devices_list Show Session List Показати Список Пристроїв
room_participants_action_ignore Ignore Сховати всі повідомлення користувача
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore_title Ignore user
room_participants_action_invite Invite Запросити
room_participants_action_kick Kick Копнути
room_participants_action_leave Leave this room Залишити цю кімнату
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_new_messages_notification
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 398