The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_enable_encryption_dialog_content
English
Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
242/2360
Key English Swedish State
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt
rendering_event_error_type_of_event_not_handled RiotX does not handle events of type '%1$s'
rendering_event_error_type_of_message_not_handled RiotX does not handle message of type '%1$s'
rendering_event_error_exception RiotX encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s'
unignore Unignore
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Den här sessionen kan inte dela den här verifikationen med dina andra sessioner.
Verifikationen kommer att sparas lokalt och delas i en framtida version av appen.
room_list_sharing_header_recent_rooms Recent rooms Nyliga rum
room_list_sharing_header_other_rooms Other rooms Andra rum
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow
settings_category_timeline Timeline
settings_category_composer Message editor
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption Aktivera totalsträckskryptering
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled. Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras. Meddelanden som skickas i ett krypterat rum kan inte läsas av servern, bara av deltagarna i rummet. Att aktivera kryptering kan kan göra att många bottar och bryggor inte funkar ordentligt.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Meddelanden mellan dig och den här användaren är totalsträckskrypterade och kan inte läsas av tredje parter.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Din nya session är nu verifierad. Den har tillgång till dina krypterade meddelanden, och andra användare kommer att se den som pålitlig.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled
settings_active_sessions_list Active Sessions
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions
settings_active_sessions_manage Manage Sessions
Key English Swedish State
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses
room_settings_addresses_pref_title Addresses
room_settings_all_messages All messages Alla meddelanden
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Alla meddelanden (högljutt)
room_settings_banned_users_title Banned users Bannade användare
room_settings_category_access_visibility_title Access and visibility
room_settings_category_advanced_title Advanced Avancerat
room_settings_copy_room_address Copy Room Address
room_settings_copy_room_id Copy Room ID
room_settings_de_prioritize De-prioritize
room_settings_direct_chat Direct Chat Direktchatt
room_settings_directory_visibility List this room in room directory
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption Aktivera totalsträckskryptering
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras. Meddelanden som skickas i ett krypterat rum kan inte läsas av servern, bara av deltagarna i rummet. Att aktivera kryptering kan kan göra att många bottar och bryggor inte funkar ordentligt.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled. Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras.
room_settings_favourite Favourite
room_settings_forget Forget
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption Totalsträckskryptering
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active Totalsträckskryptering är aktiv
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption.
room_settings_labs_pref_title Labs Experiment
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution.
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Lämna konversationen
room_settings_mention_only Mentions only Endast omnämnande

Loading…

Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly.
Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras. Meddelanden som skickas i ett krypterat rum kan inte läsas av servern, bara av deltagarna i rummet. Att aktivera kryptering kan kan göra att många bottar och bryggor inte funkar ordentligt.
4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Consecutive duplicated words

Text contains the same word twice in a row: kan

Reset

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_enable_encryption_dialog_content
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1533