The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

verify_cannot_cross_sign
English
This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
163/1570
Key English Swedish State
room_profile_leaving_room Leaving the room…
room_member_power_level_admins Admins Administratörer
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatorer
room_member_power_level_custom Custom
room_member_power_level_invites Invites
room_member_power_level_users Users Användare
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt
rendering_event_error_type_of_event_not_handled RiotX does not handle events of type '%1$s'
rendering_event_error_type_of_message_not_handled RiotX does not handle message of type '%1$s'
rendering_event_error_exception RiotX encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s'
unignore Unignore
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Den här sessionen kan inte dela den här verifikationen med dina andra sessioner.
Verifikationen kommer att sparas lokalt och delas i en framtida version av appen.
room_list_sharing_header_recent_rooms Recent rooms Nyliga rum
room_list_sharing_header_other_rooms Other rooms Andra rum
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow
settings_category_timeline Timeline
settings_category_composer Message editor
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption Aktivera totalsträckskryptering
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled. Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Efter aktivering så kan kryptering inte avaktiveras. Meddelanden som skickas i ett krypterat rum kan inte läsas av servern, bara av deltagarna i rummet. Att aktivera kryptering kan kan göra att många bottar och bryggor inte funkar ordentligt.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen.
Key English Swedish State
verification_scan_emoji_title Can't scan
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other
verification_scan_their_code Scan their code
verification_sent Verification Sent
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session
verification_verified_user Verified %s
verification_verify_device Verify this session
verification_verify_device_manually Manually verify
verification_verify_user Verify %s
verify_by_emoji_description If you can’t scan the code above, verify by comparing a short, unique selection of emoji.
verify_by_emoji_title Verify by Emoji
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Verifiera dina enheter i inställningarna.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Du kommer inte att verifiera %1$s (%2$s) om du avbryter nu. Börja igen i hens användarprofil.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Om du avbryter så kommer du inte kunna läsa krypterade meddelanden på din nya enhet, och andra användare kommer inte att lita på den
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Om du avbryter så kommer du inte kunna läsa krypterade meddelanden på den här enheten, och andra användare kommer inte att lita på den
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Den här sessionen kan inte dela den här verifikationen med dina andra sessioner.
Verifikationen kommer att sparas lokalt och delas i en framtida version av appen.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Använd den här sessionen för att verifiera din nya och ge den tillgång till krypterade meddelanden.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
En av följande kan vara äventyrad:

- Ditt lösenord
- Din hemserver
- Din enhet, eller den andra enheten
- internetuppkopplingen ena enheten använder

Vi rekommenderar att du byter ditt lösenord och din återställningsnyckel i inställningarna omedelbart.
verify_other_sessions Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe Verifiera alla dina sessioner för att se till att ditt konto och dina meddelanden är säkra
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s
verify_user_sas_emoji_help_text Verify this user by confirming the following unique emoji appear on their screen, in the same order.
verify_user_sas_emoji_security_tip For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. För ultimat säkerhet, använd en säker form av kommunikation eller gör det här personligen.
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videosamtal pågår…
view_decrypted_source View Decrypted Source Visa avkrypterad källa
view_source View Source Visa källa
widget_creation_failure Widget creation has failed
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request.

Loading…

This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Den här sessionen kan inte dela den här verifikationen med dina andra sessioner.
Verifikationen kommer att sparas lokalt och delas i en framtida version av appen.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
verify_cannot_cross_sign
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sv/strings.xml, string 1523