The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

show_info_area_always
English
Always
7/100
Key English Albanian State
resource_limit_contact_action Contact Administrator Lidhuni Me Përgjegjësin
resource_limit_contact_admin contact your service administrator lidhuni me përgjegjësin e shërbimit tuaj
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Ky shërbyes home ka tejkaluar një nga kufijtë mbi burimet.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë, ndaj <b>disa përdorues s’do të jenë në gjendje të bëjnë hyrjen</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Ky shërbyes home ka tejkaluar kufirin Përdorues Aktivë Mujorë.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Ju lutemi, %s për ta zmadhuar këtë kufi.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Ju lutemi, %s që të vazhdoni përdorimin e këtij shërbimi.
settings_lazy_loading_title Lazy load rooms members <em>Lazy-load</em> anëtarët e dhomave
settings_lazy_loading_description Increase performance by only loading room members on first view. Përmirësoni punimin duke ngarkuar anëtarë dhome vetëm kur sillen para syve.
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Shërbyesi juaj nuk e mbulon ende <em>lazy loading</em> e anëtarëve të dhomës. Provoni më vonë.
unknown_error Sorry, an error occurred Na ndjeni, ndodhi një gabim
merged_events_expand expand zgjeroje
merged_events_collapse collapse tkurre
settings_info_area_show Show the info area Shfaq të dhëna zone
show_info_area_always Always Përherë
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Për mesazhe dhe gabime
show_info_area_only_errors Only for errors Vetëm për gabime
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
plus_x +%d +%d
x_plus %d+ %d+
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. S’u gjet APK për Google Play Services. Njoftimet mund të mos punojnë saktë.
store_title Riot.im - Communicate, your way Riot.im - Komunikoni, sipas mënyrës tuaj
store_whats_new We’re always making changes and improvements to Riot.im. The complete changelog can be found here: %1$s. To make sure you don’t miss a thing, just keep your updates turned on. Bëjmë përherë ndryshime dhe përmirësime te Riot.im. Regjistri i plotë i ndryshimeve mund të gjendet këtu: %1$s. Që të garantoni se s’ju shpëton gjë, thjesht mbajeni të aktivizuar mekanizmin e përditësimeve.
store_short_description A universal secure chat app entirely under your control. Një aplikacion universal i sigurt bisedash, tërësisht nën kontrollin tuaj.
store_full_description A chat app, under your control and entirely flexible. Riot lets you communicate the way you want. Made for [matrix] - the standard for open, decentralised communication.

Get a free matrix.org account, get your own server at https://modular.im, or use another Matrix server.

Why choose Riot.im?

• COMPLETE COMMUNICATION: Build rooms around your teams, your friends, your community - however you like! Chat, share files, add widgets and make voice and video calls - all free of charge.

• POWERFUL INTEGRATIONS: Use Riot.im with the tools you know and love. With Riot.im you can even chat with users and groups on other chat apps.

• PRIVATE AND SECURE: Keep your conversations secret. State of the art end-to-end encryption ensures that private communication stays private.

• OPEN, NOT CLOSED: Open source, and built on Matrix. Own your own data by hosting your own server, or selecting one you trust.

• EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and online at https://riot.im.
Një aplikacion fjalosjesh, nën kontrollin tuaj dhe plotësisht i zhdërvjellët. Riot-i ju lejon të komunikoni sipas mënyrës që doni. I krijuar për [matrix] - standardi për komunikime të hapura, të decentralizuara.

Merrni një llogari matrix.org falas, merrni shërbyesin tuaj te https://modular.im, ose përdorni një tjetër shërbyes Matrix.

Pse të zgjidhet Riot.im?

• KOMUNIKIM I PLOTË: Krijoni dhoma rreth ekipeve tuaj, shokëve tuaj, bashkësisë tuaj - ç’të doni! Llafosuni, shkëmbeni kartela, shtoni widget-e dhe bëni thirrje me zë dhe figurë - gjithçka falas.

• INTEGRIME TË FUQISHME: Përdoreni Riot.im me mjete që njihni dhe që i doni. Me Riot.im mundeni madje edhe të bisedoni me përdorues dhe grupe nën aplikacione të tjera fjalosjesh.

• PRIVAT DHE I SIGURT: Mbajini bisedat tuaja të fshehta. Fshehtëzimi skaj-më-skaj i fjalës së fundit garanton që komunikimet private të mbeten private.

• I HAPUR, JO I MBYLLUR: Me burim të hapur, i ngritur mbi Matrix. Jini zot i të dhënave tuaja, përmes strehimit të shërbyesit tuaj, ose duke përzgjedhur një të cilit i zini besë.

• KUDO KU TË JENI: Mbani lidhjet kudo ku të jeni, me historik mesazhesh plotësisht të njëkohësuar nëpër krejt pajisjet tuaja dhe <em>online</em> te https://riot.im.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Krijoni frazëkalim
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Ripohoni frazëkalimin
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Jepni frazëkalimin
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Frazëkalimet duhet të përputhen
Key English Albanian State
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. Token-i FCM u regjistrua me sukses te Shërbyes Home.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Regjistrim Token-i
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Diagnostikoje
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Ndize ekranin për 3 sekonda
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Të shfaqen krejt mesazhet prej %s?

Kini parasysh që ky veprim do të sjellë rinisjen e aplikacionit dhe mund të hajë ca kohë.
settings_user_interface User interface Ndërfaqe përdoruesi
settings_user_settings User settings Rregullime përdoruesi
settings_version Version Version
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Dridhu kur përmendet një përdorues
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Kur dhomat përditësohen
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. S’jeni anëtar i ndonjë bashkësie.
share Share Ndaje me të tjerë
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Doni të dërgohet kjo bashkëngjitje te %1$s?
share_without_verifying Share without verifying Ndajeni me të tjerë pa e verifikuar
share_without_verifying_short_label Share Ndaje
show_info_area_always Always Përherë
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors Për mesazhe dhe gabime
show_info_area_only_errors Only for errors Vetëm për gabime
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Mund të vijë për arsye të ndryshme:

• Keni ndryshuar fjalëkalimin tuaj në sesion tjetër.

• E keni fshirë këtë sesion prej një sesioni tjetër.

• Përgjegjësi i shërbyesit tuaj e ka bërë të pamundur hyrjen tuaj për arsye sigurie.
signed_out_submit Sign in again Ribëni hyrjen
signed_out_title You’re signed out Keni bërë dalje
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Po kopjeruhen kyçet…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nuk i dua mesazhet e mia të fshehtëzuar
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Kopjeruajtja e kyçeve po kryhet. Nëse dilni tani nga llogaria, do të humbni hyrjen te mesazhet tuaj të fshehtëzuar.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Për të shmangur humbje të hyrjes në mesazhet tuaj të fshehtëzuar, Kopjeruajtja e Sigurt e Kyçeve duhet të jetë aktive në krejt sesionet tuaj.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Nëse dilni tani nga llogaria, do të humbni mesazhet tuaj të fshehtëzuar
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Do të humbni hyrjen te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, veç në bëfshi kopjeruajtje të kyçeve tuaj, përpara se të dilni nga llogaria.
skip Skip Anashkaloje
small Small Të vogla
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Të spastrohen krejt të dhënat e depozituara aktualisht në këtë pajisje?
Që të mund të hyni te të dhëna të llogarisë tuaj dhe te mesazhe, bëni sërish hyrjen.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
show_info_area_always
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 969