The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

filter_group_rooms
English
Filter group rooms
20/180
Key English Albanian State
encrypted_message Encrypted message Mesazh i fshehtëzuar
create Create Krijoje
create_community Create Community Krijoje Bashkësinë
community_name Community name Emër bashkësie
community_name_hint Example Shembull
community_id Community Id ID Bashkësie
community_id_hint example shembull
group_details_home Home Kreu
group_details_people People Njerëz
group_details_rooms Rooms Dhoma
no_users_placeholder No users S’ka përdorues
rooms Rooms Dhoma
joined Joined U bë pjesë
invited Invited I ftuar
filter_group_members Filter group members Filtroni anëtarë grupi
filter_group_rooms Filter group rooms Filtroni dhoma grupi
group_members 1 member 1 anëtar
group_rooms 1 room 1 dhomë
group_no_long_description The community admin has not provided a long description for this community. Përgjegjësi i bashkësisë nuk ka dhënë një përshkrim të gjatë për këtë bashkësi.
has_been_kicked You have been kicked from %1$s by %2$s Jeni përzënë prej %1$s nga %2$s
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Jeni dëbuar prej %1$s nga %2$s
reason_colon Reason: %1$s Arsye: %1$s
rejoin Rejoin Rifutuni
forget_room Forget room Harroje dhomën
receipt_avatar Receipt avatar Avatar dëftese
notice_avatar Notice avatar Avatar njoftimi
avatar Avatar Avatar
dialog_user_consent_content To continue using the %1$s homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Që të vazhdohet të përdoret shërbyesi home %1$s, duhet të shqyrtoni dhe pajtoheni me termat dhe kushtet.
dialog_user_consent_submit Review now Shqyrtojeni tani
deactivate_account_title Deactivate Account Çaktivizoni Llogarinë
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Kjo do ta bëjë llogarinë tuaj përgjithmonë të papërdorshme. S’do të jeni në gjendje të hyni në llogarinë tuaj, dhe askush s’do të jetë në gjendje të riregjistrojë të njëjtën ID përdoruesi. Kjo do të shkaktojë daljen e llogarisë tuaj nga krejt dhomat ku merr pjesë, dhe do të heqë hollësitë e llogarisë tuaj nga shërbyesi juaj i identiteteve. <b>Ky veprim është i paprapakthyeshëm</b>.

Çaktivizimi i llogarisë tuaj <b>nuk shkakton, si parazgjedhje, harrimin nga ne të mesazheve që keni dërguar</b>. Nëse do të donit të harrojmë mesazhet tuaja, ju lutemi, i vini shenjë kutizës më poshtë.

Dukshmëria e mesazheve në Matrix është e ngjashme me atë në email. Harrimi i mesazheve nga ana jonë do të thotë që mesazhet që keni dërguar nuk do të ndahen me çfarëdo përdoruesi të ri apo të paregjistruar, por përdoruesit e regjistruar, që kanë tashmë hyrje në këto mesazhe, do të kenë prapëseprapë hyrje te kopja e tyre.
Key English Albanian State
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Ju lutemi, riprovoni sapo të keni pranuar termat dhe kushtet e shërbyesit tuaj Home.
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të bëhet dalja?
event_redacted Message deleted Mesazhi u fshi
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Veprimtari e moderuar nga përgjegjës dhome
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Veprimtari e moderuar nga përgjegjësi i dhomës, arsye: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Veprimtari e fshirë nga përdorues
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Veprimtari e fshirë nga përdorues, arsye: %1$s
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Lidhja %1$s po ju shpie te një tjetër sajt: %2$s.

Jeni i sigurt se doni të vazhdohet?
external_link_confirmation_title Double-check this link Kontrollojeni edhe një herë këtë lidhje
fab_menu_create_chat Direct Messages Mesazhe të Drejtpërdrejtë
fab_menu_create_room Rooms Dhoma
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage S’u arrit të hyhet në depozitë të sigurt
failed_to_load_timeline_position %s was trying to load a specific point in this room’s timeline but was unable to find it. %s u rrek të ngarkonte një pikë të dhënë prej rrjedhës kohore në këtë dhomë, por s’qe në gjendje ta gjente.
fallback_users_read 1 user read 1 përdorues lexoi
filter_group_members Filter group members Filtroni anëtarë grupi
filter_group_rooms Filter group rooms Filtroni dhoma grupi
finish Finish Përfundoje
font_size Font size Madhësi shkronjash
forget_room Forget room Harroje dhomën
format_time_d 1d 1d
format_time_h 1h 1h
format_time_m 1m 1m
format_time_s 1s 1s
forward Forward Përpara
generate_message_key Generate a Message Key Prodhoni një Kyç Mesazhesh
generic_label %1$s: %1$s:
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
global_retry Retry Riprovo
go_on_with go on with… vazhdoni me…
group_all_communities All Communities Krejt Bashkësitë
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar @ji-ef

Source string comment

Is "group" and "community" the same thing ?

4 years ago

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
filter_group_rooms
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 928